Job 10:14 - Gloss Spanish Si-pecaba me-observarías y-de-mi-iniquidad no me-absolverías Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si pequé, tú me has observado, Y no me tendrás por limpio de mi iniquidad. Biblia Nueva Traducción Viviente era vigilarme y, si cometía pecado, no perdonar mi culpa. Biblia Católica (Latinoamericana) querías ver si yo pecaría,
si pecaba, no dejarme pasar nada. La Biblia Textual 3a Edicion Si peco, Tú me observas, Y no me absolverás de mi pecado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 vigilarme por si cometo pecado y no disculparme mi falta. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si peco, tú me observas, y no me absuelves de mi iniquidad. |
No-hay-tinieblas y-no-hay sombra-de-muerte para-esconderse allí los-obradores de-iniquidad
Si-he-pecado ¿qué hago a-ti guardián del-hombre ¿por-qué me-has-puesto por-blanco para-ti y-he-llegado-a-ser sobre-mí por-carga
¿-Y-por-qué no-quitas mi-transgresión y-haces-pasar --mi-iniquidad porque-Ahora en-el-polvo me-acostaré y-me-buscarás-de-madrugada pero-ya-no-existiré -
Al-director-del-coro de-David Salmo oh-YHVH me-has-escudriñado y-conocido
Has-puesto has-puesto nuestras-iniquidades delante-de-ti nuestros-pecados-secretos a-la-luz de-tu-presencia
Que-mantiene amor a-los-millares que-perdona maldad y-rebeldía y-el-pecado y-dejar-impune no dejará-impune castigando pecado-de padres en-hijos y-en-hijos-de hijos sobre-terceros y-sobre-cuartos
Porque mis-ojos sobre-todos-sus-caminos no están-ocultos de-mi-presencia y-no-se-esconde su-iniquidad. de-ante Mis-ojos
YHVH lento-de iras y-grande-de-misericordia perdonador-de pecado y-rebelión pero-dejar-impune no dejará-impune castigando pecado-de padres sobre-hijos hasta-terceros y-hasta-cuartos