yo-extirparé a-Israel de-sobre la-faz-de la-tierra que di a-ellos y-a-el-templo que he-consagrado a-mi-nombre despediré de-junto-a mi-rostro y-será Israel para-proverbios y-para-escarnio entre-todos-los-pueblos
Jeremías 7:4 - Gloss Spanish No-confíen ustedes en-palabras-de engaño diciendo: templo-de YHVH templo-de YHVH templo-de YHVH ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No fiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo de Jehová, templo de Jehová, templo de Jehová es este. Biblia Nueva Traducción Viviente pero no se dejen engañar por los que les prometen seguridad simplemente porque aquí está el templo del Señor. Ellos repiten: ‘¡El templo del Señor está aquí! ¡El templo del Señor está aquí!’. Biblia Católica (Latinoamericana) No confíen en palabras mentirosas como éstas: ¡Miren el Templo de Yavé!, ¡aquí está el Templo de Yavé!, ¡éste es el Templo de Yavé! La Biblia Textual 3a Edicion No confiéis en palabras engañosas, que dicen: ¡Casa de YHVH, Casa de YHVH, Casa de YHVH es ésta! Biblia Serafín de Ausejo 1975 No confiéis en estas engañosas palabras: 'Templo de Yahveh, templo de Yahveh, templo de Yahveh es éste'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No confiéis en palabras de mentira, diciendo: El templo de Jehová, el templo de Jehová, el templo de Jehová es este. |
yo-extirparé a-Israel de-sobre la-faz-de la-tierra que di a-ellos y-a-el-templo que he-consagrado a-mi-nombre despediré de-junto-a mi-rostro y-será Israel para-proverbios y-para-escarnio entre-todos-los-pueblos
Porque-de-ciudad-de la-santidad se-llaman y-sobre-Dios-de Israel confían YHVH-de ejércitos su-nombre -
No-hay-quien-calme por-justicia y-no-hay quien-litigue con-verdad confiar en-vacío y-hablar-falsedad concebir engaño y-dan-a-luz iniquidad
Así dice YHVH los-cielos ?-mi-trono y-la-tierra estrado-de mi-pie dónde-esa casa que edificarán-para-mí y-donde-ese lugar-de mi-reposo
Y-dijo Jeremías El-profeta a-Hananías El-profeta escucha-ahora Hananías no-te-envió YHVH pero-tú hiciste-confiar a-el-pueblo el-éste en-mentira
Que Por hicieron maldad en-Israel y-adulteraron con-mujeres-de sus-prójimos y-hablaron palabra en-mi-nombre mentira que no les-mandé y-yo el-que-conoce el-que-conoce y-testigo declaración-de-YHVH -
Envía a-todo-el-exilio diciendo: Así dice YHVH a-Semaías el-nehelamita puesto que profetizó a-ustedes Semaías aunque-yo no lo-envié e-hizo-confiar a-ustedes en-mentira
Y-curan --herida-de mi-pueblo con-ligereza diciendo: paz paz y-no-hay paz
Por-tanto-haré a-la-casa que es-invocado-mi-nombre sobre-él que ustedes confían en-él incluso-al-lugar que-di a-ustedes y-a-sus-padres como hice a-Silo
Y-profanaron a-mí entre-mi-pueblo por-puñados-de cebadas y-por-migas-de pan para-matar almas que no-deben-morir y-dando-vida almas que no-deben-vivir y-por-su-mentir a-mi-pueblo que-escuchan engaño -
Sus-jefes por-soborno juzgan y-sus-sacerdotes por-precio enseñan Y-sus-profetas por-dinero dan-buenaventura y-en-YHVH se-apoyan diciendo ¿acaso-no YHVH entre-nosotros No-vendrá sobre-nosotros desgracia
En-el-día el-aquel no serás-avergonzada por-todas tus-malas-obras que hiciste contra-mí pues-entonces quitaré de-en-medio-de-ti los-que-se-alegran tu-soberbia y-no-volverás a-ser-altiva otra-vez en-monte-de mi-santidad