Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 51:4 - Gloss Spanish

Y-caerán muertos en-tierra-de Caldeos y-heridos-de-muerte en-sus-calles

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y caerán muertos en la tierra de los caldeos, y alanceados en sus calles.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Caerán muertos en la tierra de los babilonios, acuchillados en sus calles.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los caldeos caerán heridos en su tierra y acuchillados en las calles de Babilonia;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Caigan heridos en tierra caldea, Y sean alanceados en sus calles;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Caerán muertos en el país de los caldeos, traspasados en sus plazas,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y caerán muertos en la tierra de los caldeos, y alanceados en sus calles.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 51:4
6 Referans Kwoze  

Cualquiera-el-descubierto será-atravesado y-cualquiera-el-capturado caerá por-la-espada


pero-tú arrojado de-tu-sepulcro como-rama desechada vestidura-de muertos atravesados-de espada que-descienden-de a-piedras-de-pozo como-cadáver pisoteado


Por-tanto caerán sus-jóvenes en-sus-calles y-todos-hombres-de la-guerra serán-silenciados en-el-día el-aquel declaración-de YHVH-de ejércitos


Por-tanto caerán sus-jóvenes en-sus-calles y-todos-hombres-de su-ejército serán-silenciados en-el-día el-aquel declaración-de-YHVH -


Espada contra-sus-caballos y-contra-sus-carros y-contra-todo-el-extranjero que en-medio-de-ella y-serán como-mujeres espada contra-sus-tesoros y-serán-saqueados


Aunque-suba Babilonia los-cielos y-aunque fortifiquen altura-de su-poder de-mí vendrán destruidores a-ella declaración-de-YHVH -