Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 51:23 - Gloss Spanish

Y-quebrantaré por-medio-de-ti pastor y-su-rebaño y-quebrantaré por-medio-de-ti labrador y-su-yunta y-quebrantaré por-medio-de-ti gobernadores y-oficiales

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

También quebrantaré por medio de ti al pastor y a su rebaño; quebrantaré por tu medio a labradores y a sus yuntas; a jefes y a príncipes quebrantaré por medio de ti.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Contigo destrozaré a pastores y rebaños, a campesinos y bueyes, a capitanes y a oficiales.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Contigo aplasté al pastor y su rebaño, al labrador y su yunta, a gobernantes y funcionarios.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por medio de ti quebranté al pastor y al rebaño, Por medio de ti quebranté al labrador y su yunta, Por medio de ti quebranté gobernadores y sátrapas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

contigo martillé pastor y rebaño, contigo martillé labrador y yunta, contigo martillé gobernadores y sátrapas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

También destruiré contigo al pastor y a su rebaño; destruiré contigo a labradores y sus yuntas; a capitanes y gobernadores destruiré contigo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 51:23
3 Referans Kwoze  

Y-quebrantaré por-medio-de-ti hombre Y-mujer y-quebrantaré por-medio-de-ti anciano y-muchacho y-quebrantaré por-medio-de-ti joven y-virgen


Y-pagaré a-Babilonia y-a-todos habitantes-de caldea - toda-su-maldad que-hicieron en-Sion ante-sus-ojos declaración-de YHVH -


Y-embriagaré sus-dignatarios y-sus-sabios sus-gobernadores y-sus-oficiales y-sus-guerreros y-dominarán sueño-perpetuo y-no despertarán declaración-de-el-rey YHVH-de ejércitos su-nombre -