Y-quebrantaré por-medio-de-ti hombre Y-mujer y-quebrantaré por-medio-de-ti anciano y-muchacho y-quebrantaré por-medio-de-ti joven y-virgen
Jeremías 51:23 - Gloss Spanish Y-quebrantaré por-medio-de-ti pastor y-su-rebaño y-quebrantaré por-medio-de-ti labrador y-su-yunta y-quebrantaré por-medio-de-ti gobernadores y-oficiales Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 También quebrantaré por medio de ti al pastor y a su rebaño; quebrantaré por tu medio a labradores y a sus yuntas; a jefes y a príncipes quebrantaré por medio de ti. Biblia Nueva Traducción Viviente Contigo destrozaré a pastores y rebaños, a campesinos y bueyes, a capitanes y a oficiales. Biblia Católica (Latinoamericana) Contigo aplasté al pastor y su rebaño,
al labrador y su yunta,
a gobernantes y funcionarios. La Biblia Textual 3a Edicion Por medio de ti quebranté al pastor y al rebaño, Por medio de ti quebranté al labrador y su yunta, Por medio de ti quebranté gobernadores y sátrapas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 contigo martillé pastor y rebaño, contigo martillé labrador y yunta, contigo martillé gobernadores y sátrapas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) También destruiré contigo al pastor y a su rebaño; destruiré contigo a labradores y sus yuntas; a capitanes y gobernadores destruiré contigo. |
Y-quebrantaré por-medio-de-ti hombre Y-mujer y-quebrantaré por-medio-de-ti anciano y-muchacho y-quebrantaré por-medio-de-ti joven y-virgen
Y-pagaré a-Babilonia y-a-todos habitantes-de caldea - toda-su-maldad que-hicieron en-Sion ante-sus-ojos declaración-de YHVH -
Y-embriagaré sus-dignatarios y-sus-sabios sus-gobernadores y-sus-oficiales y-sus-guerreros y-dominarán sueño-perpetuo y-no despertarán declaración-de-el-rey YHVH-de ejércitos su-nombre -