Jeremías 50:8 - Gloss Spanish Huyan de-dentro-de Babilonia y-de-tierra-de Caldeos salgan salgan y-sed como-cabras delante-de-rebaño Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Huid de en medio de Babilonia, y salid de la tierra de los caldeos, y sed como los machos cabríos que van delante del rebaño. Biblia Nueva Traducción Viviente »Pero ahora, ¡huyan de Babilonia! Abandonen la tierra de los babilonios. Guíen a mi pueblo de regreso al hogar como hace el macho cabrío que va a la cabeza de la manada. Biblia Católica (Latinoamericana) Huyan de Babilonia
y del país de los caldeos.
Salgan como salen los machos cabríos a la cabeza del rebaño. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Huid de Babilonia y del territorio caldeo! ¡Salid como machos cabríos delante del rebaño! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Huid de Babilonia, salid del país de los caldeos. Sed como machos cabríos al frente del rebaño. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Huid de en medio de Babilonia, y salid de la tierra de los caldeos, y sed como los machos cabríos delante del ganado. |
salgan de-Babilonia huyan de-caldeos con-grito-de gozo anuncien proclamen esto hagan-lo-salir hasta-fin-de la-tierra digan redimió YHVH su-siervo Jacob
Despierta despierta vístete tu-fortaleza Sion vístete vestiduras-de tu-esplendor Jerusalén ciudad-de la-santidad porque no volverá entrará-en-Ti otra-vez incircunciso e-inmundo
Marchen Marchen salgan de-allí inmundicia no-toquen salgan de-dentro-de-ella purifíquense portadores-de utensilios-de YHVH
salgan de-dentro-de-ella mi-pueblo y-salve cada-uno --su-vida del-furor-de ira-de-de-YHVH
Huyan de-dentro-de Babilonia y-libren cada-uno su-vida no-sean-destruidos por-su-iniquidad pues tiempo-de venganza es de-YHVH retribución es un-pago para-ella
Y-habló a-el-grupo diciendo: retrocedan ahora de-junto-a tiendas-de los-hombres los-impíos los-éstos y-no-toquen en-nada-que de-ellos para-que-no-perezcan por-todos-sus-pecados