Y-dijo YHVH eliminaré --el-hombre que-creé de-sobre faz-de la-tierra del-hombre a-animal a-reptil y-hasta-ave-de los-cielos que lo-siento que los-hice
Jeremías 50:3 - Gloss Spanish Ciertamente Subirá contra-ella nación del-norte él-pondrá --su-tierra en-desolación y-no-habrá habitante en-ella desde-hombre y-hasta-animal huirán marcharán Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque subió contra ella una nación del norte, la cual pondrá su tierra en asolamiento, y no habrá ni hombre ni animal que en ella more; huyeron, y se fueron. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues una nación la atacará desde el norte y traerá tal destrucción que nadie volverá a vivir allí. Desaparecerá todo; huirán tanto las personas como los animales. Biblia Católica (Latinoamericana) Un pueblo del norte la ha atacado
ya ha hecho de su tierra un desierto.
Nadie en adelante, hombre o animal, vivirá en ella. La Biblia Textual 3a Edicion Porque desde el Norte se abalanzó contra ella una nación que convertirá su tierra en una desolación, de modo que no habrá quien habite en ella, porque hombres y bestias huirán en desbandada. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque sube del norte una nación contra ella que hará de su país un desierto, y no quedará en ella un habitante. Tanto los hombres como los animales huyeron, emigraron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque una nación del norte subirá contra ella, la cual pondrá su tierra en asolamiento, y no habrá ni hombre ni animal que en ella more; tanto hombres como animales se irán. |
Y-dijo YHVH eliminaré --el-hombre que-creé de-sobre faz-de la-tierra del-hombre a-animal a-reptil y-hasta-ave-de los-cielos que lo-siento que los-hice
Y-pasaré por-tierra-de-Egipto por-la-noche la-esa y-golpearé todo-primogénito en-tierra-de Egipto de-hombre y-hasta-bestias y-en-todos-dioses-de Egipto traeré juicios Yo YHVH
Suscité del-norte y-viene desde-salida-de-sol invoca en-mi-nombre y-aplasta nobles como-barro y-como alfarero pisotea-arcilla
Así-dice YHVH a-su-ungido a-Ciro al-cual-agarro por-su-diestra para-someter-ante-él naciones y-armaduras-de reyes desharé para-abrir ante-él puertas y-entradas no cerrarán
Y-golpearé a-los-habitantes-de la-ciudad la-ésta y-a-el-hombre y-a-la-bestia con-plaga grande morirán
Pues he-aquí yo removeré y-haré-subir contra-Babilonia Asamblea-de-naciones grandes de-tierra-de norte y-se-situarán contra-ella desde-allí será-capturada sus-flechas como-de-guerrero diestro no volverá de-vacío
Afilen las-flechas llenen las-aljabas levantó YHVH --espíritu-de reyes-de medas porque-contra-Babilonia su-propósito para-destruirla pues-venganza-de YHVH ella-es venganza-de su-templo
Entonces-gritarán-con-gozo por-Babilonia cielos y-tierra y-todo lo-que en-ellos pues del-norte vendrán-contra-ella los-destruidores declaración-de-YHVH
Y-dirás YHVH tú hablaste sobre-el-lugar el-éste para-destruirlo sin estar-en-él habitante desde-hombre hasta-animal pues-asolaciones perpetuas será
Por-tanto así-dice Señor YHVH he-aquí mi-furor y-mi-ira se-derrama a-el-lugar el-éste sobre-el-hombre y-sobre-la-bestia y-sobre-árbol-de el-campo y-sobre-fruto-de la-tierra y-arderá y-no se-apagará -
Y-haré a-Jerusalén un-montón-de-ruinas guarida-de chacales y-ciudades-de Judá haré desolación sin habitante -
¿Quién-el-varón el-sabio que-entiende --esto y-a-quién instruyó boca-de-YHVH a-él que-lo-explique por-qué está-arruinada la-tierra asolada como-el-desierto sin transeúnte -
Eliminaré hombre y-bestia Eliminaré ave-de-los-cielos y-peces-de el-mar y-las-ruinas con-los-malvados cuando-corte a-el-hombre de-sobre faz-de la-tierra declaración-de-YHVH