Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 50:3 - Gloss Spanish

Ciertamente Subirá contra-ella nación del-norte él-pondrá --su-tierra en-desolación y-no-habrá habitante en-ella desde-hombre y-hasta-animal huirán marcharán

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque subió contra ella una nación del norte, la cual pondrá su tierra en asolamiento, y no habrá ni hombre ni animal que en ella more; huyeron, y se fueron.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues una nación la atacará desde el norte y traerá tal destrucción que nadie volverá a vivir allí. Desaparecerá todo; huirán tanto las personas como los animales.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Un pueblo del norte la ha atacado ya ha hecho de su tierra un desierto. Nadie en adelante, hombre o animal, vivirá en ella.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque desde el Norte se abalanzó contra ella una nación que convertirá su tierra en una desolación, de modo que no habrá quien habite en ella, porque hombres y bestias huirán en desbandada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque sube del norte una nación contra ella que hará de su país un desierto, y no quedará en ella un habitante. Tanto los hombres como los animales huyeron, emigraron.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque una nación del norte subirá contra ella, la cual pondrá su tierra en asolamiento, y no habrá ni hombre ni animal que en ella more; tanto hombres como animales se irán.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 50:3
22 Referans Kwoze  

Y-dijo YHVH eliminaré --el-hombre que-creé de-sobre faz-de la-tierra del-hombre a-animal a-reptil y-hasta-ave-de los-cielos que lo-siento que los-hice


Y-pasaré por-tierra-de-Egipto por-la-noche la-esa y-golpearé todo-primogénito en-tierra-de Egipto de-hombre y-hasta-bestias y-en-todos-dioses-de Egipto traeré juicios Yo YHVH


Suscité del-norte y-viene desde-salida-de-sol invoca en-mi-nombre y-aplasta nobles como-barro y-como alfarero pisotea-arcilla


Así-dice YHVH a-su-ungido a-Ciro al-cual-agarro por-su-diestra para-someter-ante-él naciones y-armaduras-de reyes desharé para-abrir ante-él puertas y-entradas no cerrarán


Y-golpearé a-los-habitantes-de la-ciudad la-ésta y-a-el-hombre y-a-la-bestia con-plaga grande morirán


Pues he-aquí yo removeré y-haré-subir contra-Babilonia Asamblea-de-naciones grandes de-tierra-de norte y-se-situarán contra-ella desde-allí será-capturada sus-flechas como-de-guerrero diestro no volverá de-vacío


Afilen las-flechas llenen las-aljabas levantó YHVH --espíritu-de reyes-de medas porque-contra-Babilonia su-propósito para-destruirla pues-venganza-de YHVH ella-es venganza-de su-templo


Entonces-gritarán-con-gozo por-Babilonia cielos y-tierra y-todo lo-que en-ellos pues del-norte vendrán-contra-ella los-destruidores declaración-de-YHVH


Y-dirás YHVH tú hablaste sobre-el-lugar el-éste para-destruirlo sin estar-en-él habitante desde-hombre hasta-animal pues-asolaciones perpetuas será


Por-tanto así-dice Señor YHVH he-aquí mi-furor y-mi-ira se-derrama a-el-lugar el-éste sobre-el-hombre y-sobre-la-bestia y-sobre-árbol-de el-campo y-sobre-fruto-de la-tierra y-arderá y-no se-apagará -


Y-haré a-Jerusalén un-montón-de-ruinas guarida-de chacales y-ciudades-de Judá haré desolación sin habitante -


¿Quién-el-varón el-sabio que-entiende --esto y-a-quién instruyó boca-de-YHVH a-él que-lo-explique por-qué está-arruinada la-tierra asolada como-el-desierto sin transeúnte -


Eliminaré hombre y-bestia Eliminaré ave-de-los-cielos y-peces-de el-mar y-las-ruinas con-los-malvados cuando-corte a-el-hombre de-sobre faz-de la-tierra declaración-de-YHVH