Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 50:10 - Gloss Spanish

Y-será caldea por-botín todos-los-que-la-saqueen se-llenarán declaración-de-YHVH

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Caldea será para botín; todos los que la saquearen se saciarán, dice Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Babilonia será saqueada hasta que los agresores se sacien con el botín. ¡Yo, el Señor, he hablado!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Caldea será entregada al saqueo y los saqueadores quedarán repletos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

La Caldea será saqueda, Y sus saqueadores se hartarán, dice YHVH,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Caldea será entregada al saqueo: todos sus saqueadores se hartarán -oráculo de Yahveh-.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Caldea será para despojo; todos los que la saquearen, quedarán saciados, dice Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 50:10
12 Referans Kwoze  

Se-aflojaron tus-cuerdas no-fijan firme-mástil-de-ellos no-desplegaron vela entonces será-repartido a-botín abundante cojos despojarán despojo


Y-es-cosechado su-despojo cosecha-de oruga-de-langosta como-plaga-de langosta que-corre-aquí-y-allá en-él


Y-daré a-ti tesoros-de oscuridad y-riquezas-de escondrijos para-que sepas que-Yo YHVH el-que-llama por-tu-nombre Dios-de Israel


Y-será cuando-se-cumplan setenta años castigaré a-rey-de-Babilonia y-a-la-nación la-aquella declaración-de-YHVH --su-culpa y-sobre-tierra-de Caldeos Y-pondré a-él por-desolaciones perpetuas


Y-servirán a-él todas-las-naciones y-a-su-hijo y-a-hijo-de-su-hijo hasta venida-de-tiempo-de su-tierra también-él y-servirán a-él naciones muchas y-reyes grandes


vengan-contra-ella desde-lejos abran sus-graneros amontonen-la como-montones-de-grano y-destruir-la no-haya-para-ella un-residuo


Espada contra-sus-caballos y-contra-sus-carros y-contra-todo-el-extranjero que en-medio-de-ella y-serán como-mujeres espada contra-sus-tesoros y-serán-saqueados


Y-pagaré a-Babilonia y-a-todos habitantes-de caldea - toda-su-maldad que-hicieron en-Sion ante-sus-ojos declaración-de YHVH -


Violencia-de-mí y-a-mi-carne sobre-Babilonia dirá moradora-de Sion y-mi-sangre en-habitantes caldeos dirá Jerusalén -


Y-el-espíritu me-levantó y-me-llevó a-caldea a-los-exiliados en-visión por-espíritu-de Dios y-se-fue-subió de-conmigo la-visión que había-visto


Porque tú saqueaste naciones muchas te-saquearán todo-resto-de pueblos de-sangres-de hombre y-destrucción-de-tierra ciudad y-todos-habitantes-de en-ella -