Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 48:28 - Gloss Spanish

Abandona ciudades y-mora en-la-roca habitante-de Moab, y-sed como-paloma que-anida en-los-lados-de boca-de-caverna

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Abandonad las ciudades y habitad en peñascos, oh moradores de Moab, y sed como la paloma que hace nido en la boca de la caverna.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Ustedes, habitantes de Moab, huyan de sus ciudades y vivan en cuevas. Escóndanse como palomas que anidan en las hendiduras de las rocas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Salgan de las ciudades y váyanse a los cerros, habitantes de Moab. Imiten a las palomas, que hacen sus nidos al borde del precipicio.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Dejad las ciudades y habitad en peñascos, Oh moradores de Moab! Sed como la paloma que anida al borde del precipicio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dejad las ciudades, morad en las rocas, habitantes de Moab. Sed como la paloma que anida en las paredes de un barranco.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Abandonad las ciudades, y habitad en las rocas, oh moradores de Moab; y sed como la paloma que hace su nido a los lados de la boca de la caverna.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 48:28
10 Referans Kwoze  

Y-esperó aún siete días además y-envió --la-paloma y-no-repitió volver-a-él aún


Paloma-mía en-las-grietas de-la-peña en-lo-secreto del-acantilado déjeme-ver --tu-semblante déjame-oír --tu-voz porque-tu-voz es-dulce y-tu-semblante es-precioso -


Y-se-meterán en-cavernas-de peña y-en-hoyos-del polvo ante miedo-de YHVH y-del-esplendor-de su-majestad en-su-levantarse para-sacudir la-tierra


den-la a-Moab porque salir saldrá y-sus-ciudades por-desolación serán sin habitante en-ellas


Tu-pavor engañó a-ti soberbia-de tu-corazón habitante-de en-hendiduras-de la-peña ocupante-de altura-de colina aunque-hagas-alto como-el-águila tu-nido de-allí te-haré-bajar declaración-de-YHVH


Huyan retrocedan excaven para-habitar habitantes-de Dedán pues quebranto-de Esaú haré-venir sobre-él tiempo-de su-castigo


y-cargo-fuerte la-mano-de-Madián sobre-Israel a-causa-de Madián hicieron para-ellos los-hijos-de Israel --las-cuevas que en-las-montañas y-las-cavernas y-las-guaridas


y-hombres-de Israel vieron que angustia-para-él pues estaba-en-aprieto el-pueblo y-se-escondieron el-pueblo en-las-cavernas y-en-los-agujeros y-en-las-peñas y-en-los-subterráneos y-en-las-cisternas