Y-entregaré --Egipto en-mano-de señor cruel y-rey feroz regirá-sobre-ellos dicho-de El-Señor YHVH-de ejércitos
Jeremías 46:26 - Gloss Spanish Y-los-entregué en-mano-de buscadores-de vía-de-ellos y-en-mano-de Nabucodonosor rey-de-Babilonia y-en-mano-de-sus-servidores pero-después-de-esto será-habitado como-días-de-pasado declaración-de-YHVH - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y los entregaré en mano de los que buscan su vida, en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia y en mano de sus siervos; pero después será habitado como en los días pasados, dice Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Los entregaré en manos de los que buscan matarlos, al rey Nabucodonosor de Babilonia y a su ejército. Sin embargo, después la tierra se recuperará de los estragos de la guerra. ¡Yo, el Señor, he hablado! Biblia Católica (Latinoamericana) Los entregaré en manos de los que quieren quitarles la vida, en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y de sus súbditos. Pero en el futuro Egipto será nuevamente poblado como antiguamente, dice Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Los entregaré en mano de quienes buscan su vida, Y en mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia, Y en mano de sus siervos. Después será habitada como antaño, dice YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Voy a entregarlos en manos de quienes atentan contra su vida, en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia y en manos de sus servidores. Pero después de esto será habitado como en los días de antaño' -oráculo de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los entregaré en mano de los que buscan su vida, y en mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y en mano de sus siervos: pero después será habitada como en los días pasados, dice Jehová. |
Y-entregaré --Egipto en-mano-de señor cruel y-rey feroz regirá-sobre-ellos dicho-de El-Señor YHVH-de ejércitos
Así dice YHVH he-aquí entrego a-Faraón Hofrá rey-de-Egipto en-mano-de sus-enemigos y-en-mano-de buscadores-de su-vida así-como entregué a-Sedequías rey-de-Judá en-mano-de Nabucodonosor rey-de-Babilonia su-enemigo y-del-que-busca su-vida -
Pero-haré-volver cautividad-de-Moab, al-final-de los-días declaración-de-YHVH hasta-aquí juicio-de Moab, -
Y-sucederá al-final-de los-días haré-volver haré-volver a-cautiverio-de cautiverio-de Elam declaración-de-YHVH -
En-el-día el-aquel levantaré --tienda-de David la-que-había-caído y-repararé --sus-brechas y-sus-ruinas levantaré y-la-edificaré como-días-de antigüedad