Y-será en-el-día el-aquel no-hará-otra-vez más residuo-de Israel y--superviviente-de casa-de-Jacob apoyarse en-el-que-le-golpea pero-se-apoyará en-YHVH Santo-de Israel en-verdad
Jeremías 44:14 - Gloss Spanish Y-no habrá escapado ni-superviviente del-resto-de Judá los-que-van para-vivir-allí en-tierra-de Egipto o-volver tierra-de Judá que-ellos desearán --su-alma para-volver para-habitar allí pues no-regresarán excepto sólo-fugitivos - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y del resto de los de Judá que entraron en la tierra de Egipto para habitar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo para volver a la tierra de Judá, por volver a la cual suspiran ellos para habitar allí; porque no volverán sino algunos fugitivos. Biblia Nueva Traducción Viviente Del remanente que huyó a Egipto, con la esperanza de regresar algún día a Judá, no quedarán sobrevivientes. A pesar de que anhelan volver a su tierra solo un puñado lo hará». Biblia Católica (Latinoamericana) De este grupito de Judá que se vino a vivir a Egipto nadie escapará con vida para volver a su patria, adonde tanto anhelan volver a vivir. Nadie regresará, sino algunos pocos fugitivos. La Biblia Textual 3a Edicion Y del resto de los de Judá que entraron en la tierra de Egipto para peregrinar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo para volver a la tierra de Judá, adonde ardientemente desean volver para habitar allí, salvo uno que otro fugitivo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 de modo que el resto de Judá que ha venido a residir en el país de Egipto no tendrá ni un escapado ni un evadido. En cuanto a volver al país de Judá, adonde ellos mismos desean volver para establecerse allí, ciertamente no volverán, salvo algunos fugitivos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y del remanente de Judá que entraron en la tierra de Egipto para morar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo, para volver a la tierra de Judá, por la cual suspiran ellos por volver para habitar allí; porque no volverán sino los que escaparen. |
Y-será en-el-día el-aquel no-hará-otra-vez más residuo-de Israel y--superviviente-de casa-de-Jacob apoyarse en-el-que-le-golpea pero-se-apoyará en-YHVH Santo-de Israel en-verdad
En-el-día el-aquel será brote YHVH para-hermosura y-para-gloria y-fruto-de la-tierra para-orgullo y-para-honra de-superviviente-de Israel
No-lloren por-muerto y-no-lamenten por-él Lloren llorar por-exiliado porque no retornará más ni-verá --tierra-de su-nacimiento -
Y-serán todos-los-hombres que-fijaron --sus-rostros para-ir Egipto para-vivir allí morirán por-la-espada por-el-hambre por-la-plaga y-no-habrá de-ellos superviviente o-fugitivo a-causa-de el-mal que Yo traigo sobre-ellos -
Y-ahora saber saben que por-la-espada por-el-hambre y-por-la-plaga morirán en-el-lugar que quisieron ir para-vivir allí -
Por-tanto oigan palabra-de-YHVH todo-Judá los-que-habitan en-tierra-de Egipto he-aquí juro por-mi-nombre el-grande dice YHVH no-será otra-vez mi-nombre invocado por-boca-de ningún-hombre-de Judá que-diga vive-Señor YHVH en-toda-tierra-de Egipto
Y-quitaré de-ustedes los-que-se-revuelven y-los-que-se-rebelan contra-mí de-la-tierra-de sus-moradas haré-salir a-ellos y-a-tierra-de Israel no entrarán y-sabrán que-Yo YHVH
Pero-libraré por-ser de-ustedes escapados-de espada entre-las-naciones, cuando-estén-esparcidos por-los-países