Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 4:27 - Gloss Spanish

Porque-así dice YHVH desolación será todo-el-país pero-total-destrucción no haré

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque así dijo Jehová: Toda la tierra será asolada; pero no la destruiré del todo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esto dice el Señor: «La tierra entera será arrasada, pero no la destruiré por completo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues bien, así habla Yavé: 'Todo el país será destruido, pero no les daré el golpe de gracia.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque así dice YHVH: Toda esta tierra será asolada, Pero no la destruiré del todo.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues así dice Yahveh: 'Todo el país será un desierto; voy a darle el golpe de gracia'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque así dice Jehová: Toda la tierra será asolada; mas no haré consumación.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 4:27
29 Referans Kwoze  

Para-que-se-cumpliese la-palabra-de-YHVH por-boca-de Jeremías hasta-que-Hubo-gozado la-tierra de-sus-sábados todos-los-días-de su-asolamiento reposó para-que-se-cumplieran setenta años -


Pero-por-tus-compasiones muchas no-los consumiste ni los-dejaste porque Dios-clemente y-compasivo tú


Y-quedará-en-él rebuscos para-sacudir-de olivo dos tres olivas en-punta-de copa cuatro cinco en-sus-ramas fructífera dicho-de-YHVH Dios-de Israel -


He-aquí YHVH asola la-tierra y-la-devastará y-arruinará sus-faces y-esparcirá sus-habitantes,


Para-poner su-tierra en-desolación objetos-de-burla objetos-de-burla para-siempre todo el-que-pase por-allí se-horrorizará y-meneará con-su-cabeza


Y-será toda-la-tierra la-ésta por-yerno por-desolación y-servirán las-naciones las-estas a-rey-de Babilonia setenta años


Porque-contigo Yo declaración-de-YHVH para-salvarte porque haré destrucción en-todas-las-naciones que te-he-esparcido allí Pero a-ti no-haré destrucción pero-te-disciplinaré con-justicia y-sin-castigo no te-dejaré-sin-castigo -


Desastre sobre-desastre se-sucede pues está-en-ruinas toda-la-tierra de-repente son-destruidas mis-tiendas un-momento mis-refugios


Subió un-león de-su-matorral y-un-destructor-de naciones marchó salió de-su-lugar para-poner tu-tierra en-desolación tus-ciudades estarán-arruinadas por-ausencia-de habitante


Entonces-se-derramó mi-furor y-mi-ira y-se-encendió contra-ciudades-de Judá y-contra-calles-de Jerusalén y-fueron por-ruina por-desolación como-el-día el-éste -


Tú no-temas siervo-mío Jacob declaración-de-YHVH pues contigo Yo porque haré destrucción en-todas-las-naciones donde te-disperso allí pero-contigo no-haré destrucción pero-te-disciplinaré con-justicia e-impune no te-dejaré-impune -


Suban por-sus-viñedos y-destruir pero-destrucción-total no-hagan arranquen sus-ramas pues no de-YHVH ellos


Y-también en-los-días los-aquellos dicho-de-YHVH no-haré a-ustedes destrucción-total


Y-haré-cesar en-ciudades-de Judá y-en-las-calles-de Jerusalén voz-de gozo y-voz-de alegría voz-de novio y-voz-de novia pues para-desolación será la-tierra


¿Quién-el-varón el-sabio que-entiende --esto y-a-quién instruyó boca-de-YHVH a-él que-lo-explique por-qué está-arruinada la-tierra asolada como-el-desierto sin transeúnte -


Rechazó el-Señor su-altar abandonó su-santuario entregó en-mano-de-enemigo. muros-de sus-palacios grito dieron en-casa-de-YHVH como-día-de fiesta-solemne -


Y-sucedió-que mientras-yo-profetizaba que-Pelatías hijo-de-Benayá murió y-caí sobre-mi-rostro y-grité voz-fuerte Y-dije ah Señor YHVH destrucción tú haces a residuo-de Israel -


Pero-se-apiadó mi-ojo de-ellos de-destruirlos y-no-hice a-ellos exterminio en-el-desierto


Y-haré --el-país asolamiento y-desolación y-se-hará-cesar soberbia-de su-fortaleza y-serán-asolados montes-de Israel sin-nadie que-pase


Y-extenderé --mi-mano contra-ellos y-haré --esta-tierra desolación y-devastación desde-el-desierto hacia-Diblat en-todas sus-moradas y-sabrán que-Yo YHVH -


Y-daré a-las-ciudades-de-ustedes ruina y-desolaré --sus-santuarios y-no oleré en-el-aroma-de fragancias.


Y-ciertamente-también-ésta en-el-estar-de-ellos en-tierra-de sus-enemigos, no-los-desecharé y-no-los-repudiaré para-acabarlos para-violar mi-pacto con-ellos, porque Yo YHVH su-Dios.


Ni-su-plata ni-su-oro no-podrá salvarlos en-día-de ira-de YHVH y-con-fuego-de su-celo será-consumida toda-la-tierra pues-exterminio ciertamente-repentino hará a todos-habitantes-de la-tierra -