y-puso ellas Dios en-la-expansión los-cielos para-alumbrar sobre-la-tierra
Jeremías 33:20 - Gloss Spanish Así dice YHVH si-rompieran --mi-pacto el-día y-mi-pacto la-noche para-que-no será de-día-y-noche en-su-tiempo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Así ha dicho Jehová: Si pudiereis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de tal manera que no haya día ni noche a su tiempo, Biblia Nueva Traducción Viviente «Esto dice el Señor: si ustedes pudieran romper mi pacto con el día y con la noche de modo que uno no siguiera al otro, Biblia Católica (Latinoamericana) Si ustedes pudieran alterar el orden acordado por mí entre el día y la noche, de tal manera que no sea de día o de noche cuando corresponda, La Biblia Textual 3a Edicion Así dice YHVH: Si pudierais anular mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya ni día ni noche a su tiempo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 así dice Yahveh: 'Si pudierais romper mi alianza con el día y mi alianza con la noche, de modo que no hubiera día ni noche a su debido tiempo, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así dice Jehová: Si pudieres romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo, |
y-puso ellas Dios en-la-expansión los-cielos para-alumbrar sobre-la-tierra
Mientras todos-días-de la-tierra siembra y-siega y-frío y-calor y-verano e-invierno y-día y-noche no cesarán
Pero-mi-misericordia no-retiraré de-él ni-actuaré-falsamente en-mi-fidelidad
Su-simiente por-siempre continuaré-siendo y-su-trono como-el-sol delante-de-mí
Porque como los-cielos los-nuevo y-la-tierra la-nueva que Yo hago permanecerán ante-mí dicho-de-YHVH así permanecerá su-simiente y-su-nombre
Y-ciertamente-también-ésta en-el-estar-de-ellos en-tierra-de sus-enemigos, no-los-desecharé y-no-los-repudiaré para-acabarlos para-violar mi-pacto con-ellos, porque Yo YHVH su-Dios.