y-a-Abiatar el-sacerdote había-dicho el-rey a-Anatot Ve hacia-tus-campos pues hombre-de muerte tu y-en-el-día el-éste no te-mataré pues-tú-llevaste --el-arca-de mi-señor YHVH ante David mi-padre y-pues sufriste con-todo lo-que-sufrió mi-padre
Jeremías 32:8 - Gloss Spanish Y-vino a-mí Hanameel hijo-de-Dodó según-palabra-de YHVH a-patio-de la-guardia y-dijo a-mí compra ahora --Mi-campo que-en-Anatot que en-tierra-de Benjamín pues-tuyo derecho-de la-posesión y-tuya la-redención compra-para-ti y-supe que palabra-de-YHVH esto Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y vino a mí Hanameel hijo de mi tío, conforme a la palabra de Jehová, al patio de la cárcel, y me dijo: Compra ahora mi heredad, que está en Anatot en tierra de Benjamín, porque tuyo es el derecho de la herencia, y a ti corresponde el rescate; cómprala para ti. Entonces conocí que era palabra de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces, así como el Señor dijo que haría, mi primo Hanameel vino y me visitó en la cárcel. Me dijo: «Por favor, compra mi terreno en Anatot en la tierra de Benjamín. Por ley tienes el derecho de comprarlo antes de que lo ofrezca a algún otro, así que cómpralo para ti». Entonces supe que el mensaje que había oído era del Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) En efecto, de acuerdo a las palabras de Yavé, Hanamel, mi primo, vino a verme al patio de la guardia y me dijo: 'Compra mi campo de Anatot, pues tú tienes el derecho de propiedad y el rescate te interesa; cómpralo.
Comprendí, entonces, que era una orden de Yavé;' La Biblia Textual 3a Edicion Y conforme a la palabra de YHVH, Hanameel, hijo de mi tío, vino a mí al atrio de la guardia, y me dijo: Te ruego que compres mi heredad, que está en Anatot en tierra de Benjamín, porque el derecho de heredad es tuyo, y a ti corresponde el rescate: cómprala para ti. Y yo comprendí que era palabra de YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Vino, pues a mí Janamel, hijo de mi tío, según la palabra de Yahveh, al patio de la guardia y me dijo: 'Compra mi campo de Anatot, en el territorio de Benjamín, pues tienes el derecho de adquisición y a ti corresponde el rescate; cómpratelo''. Comprendí que era una orden de Yahveh, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vino a mí Hanameel, hijo de mi tío, conforme a la palabra de Jehová, al patio de la cárcel, y me dijo: Compra ahora mi heredad que está en Anatot, en tierra de Benjamín, porque tuyo es el derecho de la herencia, y a ti corresponde la redención; cómprala para ti. Entonces entendí que era la palabra de Jehová. |
y-a-Abiatar el-sacerdote había-dicho el-rey a-Anatot Ve hacia-tus-campos pues hombre-de muerte tu y-en-el-día el-éste no te-mataré pues-tú-llevaste --el-arca-de mi-señor YHVH ante David mi-padre y-pues sufriste con-todo lo-que-sufrió mi-padre
Y-dijo Miqueas he-aquí-que-tú ves en-el-día el-aquel que irás de-aposento en-aposento para-esconderte
Palabras-de Jeremías hijo-de-Hilcías de-los-sacerdotes que en-Anatot en-tierra-de Benjamín
Y-entonces El-ejército-de rey-de Babilonia pusieron-sitio contra-Jerusalén y-Jeremías El-profeta fue confinado en-el-patio-de la-guardia que casa-de-rey-de Judá
Pero-tú dijiste a-mí Señor YHVH compra-para-ti el-campo con-la-plata y-que-testifiquen testigos aunque-la-ciudad será-entregada en-mano-de los-caldeos
He-aquí Hanameel hijo-de-Salum tu-tío viene a-ti diciendo: compra para-ti --Mi-campo que en-Anatot porque tuyo derecho-de la-redención para-comprar
Y-fue palabra-de-YHVH a-Jeremías segunda-vez Y-él, todavía encerrado en-el-patio-de la-guardia diciendo:
Que-salió Jeremías de-Jerusalén para-ir tierra-de Benjamín para-tener-parte de-allí entre el-pueblo
Entonces-hice tal como se-me-ordenó mis-enseres saqué como-enseres-de exilio durante-el-día y-al-atardecer horadé-para-mí en-la-pared a-mano al-anochecer saqué sobre-hombro llevé a-ojos-de-ellos -
Y-fue-revocado en-el-día el-aquel y-supieron así pobres-de el-rebaño los-que-escuchaban a-mí que palabra-de-YHVH esto