Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 27:17 - Gloss Spanish

No-escuchen a-ellos: sirven a-rey-de-Babilonia y-vivan ¿Por-qué será la-ciudad la-ésta una-ruina

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No los oigáis; servid al rey de Babilonia y vivid; ¿por qué ha de ser desolada esta ciudad?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No los escuchen. Ríndanse al rey de Babilonia y vivirán. ¿Por qué ha de ser destruida toda esta ciudad?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No les presten atención, sino que obedezcan al rey de Babilonia y vivirán; pues, ¿quieren que esta ciudad se convierta en un montón de ruinas?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

no los escuchéis. Seguid sometidos al rey de Babilonia y viviréis, y esta ciudad no quedará desolada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No les hagáis caso; servid al rey de Babilonia, y viviréis. ¿Por qué habrá de ser esta ciudad una ruina?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No los escuchéis; servid al rey de Babilonia, y vivid: ¿por qué ha de ser desolada esta ciudad?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 27:17
5 Referans Kwoze  

Entonces-dijo Jeremías a-Sedequías así-dice YHVH Dios-de ejércitos Dios-de Israel si-entregar te-entregas a-oficiales-de rey-de-Babilonia entonces-vivirá tu-alma y-la-ciudad la-ésta no será-quemada por-el-fuego y-vivirás tú y-tu-casa


Y-todas-tus-mujeres y-tus-hijos sacados a-los-caldeos y-tú no-escaparás de-mano-de-ellos sino-que por-mano-de rey-de-Babilonia serás-capturado y-la-ciudad la-ésta quemarás por-fuego -


No-teman a-causa-de rey-de Babilonia que-ustedes temen a-causa-de-él no-tengan-temor de-él declaración-de-YHVH pues-con-ustedes Yo para-salvar a-ustedes y-libraré a-ustedes de-su-mano


Y-haré-cesar en-ciudades-de Judá y-en-las-calles-de Jerusalén voz-de gozo y-voz-de alegría voz-de novio y-voz-de novia pues para-desolación será la-tierra