Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 18:3 - Gloss Spanish

Y-bajé-a la-casa-de el-alfarero y-he-aquí y-he-aquí él haciendo una-obra en-los-tornos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y descendí a casa del alfarero, y he aquí que él trabajaba sobre la rueda.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que hice lo que me dijo y encontré al alfarero trabajando en el torno;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Bajé, pues, donde el alfarero que estaba haciendo un trabajo al torno.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Bajé, pues, a la casa del alfarero, y he aquí que éste estaba haciendo una obra sobre las dos piedras.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Bajé, pues, a la casa del alfarero, que estaba realizando un trabajo con las dos ruedas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y descendí a casa del alfarero, y he aquí que él hacía una obra sobre la rueda.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 18:3
5 Referans Kwoze  

Levántate y-baja-a casa-de el-alfarero y-allí te-haré-oír --mis-palabras


Pero-se-malogró la-vasija que él haciendo con-el-barro en-mano-de el-alfarero y-repitió y-lo-hizo vasija otra como mejor a-ojos-de el-alfarero para-hacer -


Y-se-levantó Jonás para-huir a-Tarsis de-la-presencia del-Señor. Y-bajó a-Jope y-encontró un-barco que-iba a-Tarsis Y-pagó la-tarifa y-bajó dentro para-ir con-ellos a-Tarsis de-la-presencia del-Señor.