Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 18:10 - Gloss Spanish

Y-hace el-mal el-mal a-mis-ojos para-no obedecer a-mi-voz entonces-reconsideraré sobre-el-bien que dije: hacer-bien a-él -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero si hiciere lo malo delante de mis ojos, no oyendo mi voz, me arrepentiré del bien que había determinado hacerle.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero después esa nación hace lo malo y se niega a obedecerme, no la bendeciré como dije que lo haría.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mas ellos hacen lo que me desagrada y dejan de escuchar mi voz. Entonces yo también me arrepiento y ya no quiero hacerles el bien que prometía.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

pero hace lo malo ante mis ojos y no oye mi voz, entonces Yo también desistiré del bien que había prometido hacerle.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero si hace lo que es malo a mis ojos y no escucha mi voz, entonces me arrepiento del bien que había decretado hacerle.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero si hiciere lo malo delante de mis ojos, no obedeciendo mi voz, me arrepentiré del bien que había determinado hacerle.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 18:10
14 Referans Kwoze  

Mas-a-los-que-se-desvían a-sus-caminos-torcidos los-conducirá YHVH con-los-obradores de-la-maldad paz sea-sobre-Israel


Pero-si-se-vuelve un-justo de-su-justicia y-comete pecado como-todas las-abominaciones que-hizo el-malvado hace entonces-vivirá toda-su-justicia su-justicia que-hizo no será-recordada por-su-infidelidad con-que-fue-infiel y-por-su-pecado con-que-pecó por-ellos morirá


Y-tú hijo-de-hombre di a-hijos-de-tu-pueblo justicia-de el-justo no lo-librará en-día-de su-desobediencia y-maldad-de el-malvado no-tropezará en-ella en-día-de volverse de-su-maldad y-el-justo no podrá vivir por-ella en-día-de su-pecar


Si-se-vuelve-el-justo de-su-justicia y-hace iniquidad entonces-morirá por-ellos


Y-así harás en-el-siete Del-mes por-alguien que-peca-involuntariamente o-por-ignorancia harán-expiación por-el-templo


Y-Los-que-se-vuelven de-en-pos-de YHVH y-que no-buscan a-YHVH y-no le-consultaron


Cierto todos-los-hombres los-que-vieron --mi-gloria y-mis-señales que-hice en-Egipto y-en-el-desierto y-probaron a-mí ya diez veces y-no oyeron a-Mi-voz


No-verán --la-tierra que prometí a-sus-padres y-todos-mis-despreciadores no lo-verán


Por-número-de los-días que-explotaren --la-tierra cuarenta día día por-el-año día por-el-año sufrirán --sus-pecados cuarenta año y-conocerán --mi-castigo


y-dijo Samuel a-Saúl has-sido-necio no has-guardado --el-mandato-de YHVH tu-Dios que mando ciertamente ahora hubiera-afianzado YHVH --tu-reinado sobre-Israel para-siempre


estoy-arrepentido que-hice-reinar a-Saúl por-rey pues-ha-vuelto de-detrás-de-mi y-mis-palabras No ha-mantenido y-subió-la-ira Samuel y-clamó a-YHVH toda-la-noche


y-no-volvió Samuel a-ver a-Saúl hasta-El-día-de su-muerte ciertamente-se-condolía Samuel por-Saúl y-YHVH se-arrepintió que-había-hecho-reinar a-Saúl sobre-Israel -


por-eso oráculo-de-YHVH Dios-de Israel decir dije: tu-casa y-la-casa-de tu-padre andarían ante-mí hasta-siempre Y-ahora oráculo-de-YHVH lejos de-mí pues-a-los-que-me-honran honro y-los-que-me-desprecian serán-afrentados