Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 17:3 - Gloss Spanish

Mi-monte en-el-campo Tu-riqueza todos-tus-tesoros por-botín daré tus-lugares-altos por-pecado en-todos-territorios

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

sobre las montañas y sobre el campo. Todos tus tesoros entregaré al pillaje por el pecado de tus lugares altos en todo tu territorio.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que entregaré mi monte santo —junto con todas sus riquezas, tesoros y santuarios paganos— como botín a sus enemigos, porque el pecado corre desenfrenado en su tierra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y los cerros del llano. Tu riqueza y todos tus tesoros los entregaré al saqueo, en pago por todos tus pecados cometidos en tus santuarios altos por todo tu territorio.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sobre mi° monte del campo Entregaré al saqueo tus riquezas y tesoros, Por el pecado de tus lugares altos en todo tu territorio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

de los montes en el campo. Tu riqueza y todos tus tesoros entregaré al pillaje, en pago por todos tus pecados en los altos en todas tus fronteras.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oh mi montaña en el campo; tu hacienda y todos tus tesoros daré al pillaje, por el pecado de tus lugares altos, en todos tus términos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 17:3
23 Referans Kwoze  

Y-sacó de-allí --todos-los-tesoros-de el-templo-de YHVH y-los-tesoros-de la-casa-de el-rey Y-destrozó --todos-los-utensilios-de el-oro que había-hecho Salomón rey-de-Israel en-el-templo-de YHVH según había-dicho YHVH


Pues-le-movieron-la-ira con-sus-lugares-altos y-con-sus-imágenes-de-talla le-provocaron-a-celos


Por-tanto con-esto será-expiada culpa-de-Jacob y-este todo-de-fruto-de quitar su-pecado en-su-hacer todas-de-piedras-de altar como-piedras-de-cal aplastadas no-se-levantarán imágenes-de-Aserá y-altares-de-incienso


Sobre-todas-alturas-yermas en-el-desierto vendrán destructores pues espada de-YHVH que-devora desde-confín-de-tierra y-hasta-confín-de la-tierra no-habrá paz a-toda-carne -


Tu-riqueza y-tus-tesoros por-botín daré no con-pago y-por-todos-tus-pecados y-en-todas-tus-regiones


Y-entregaré --toda-riqueza-de la-ciudad la-ésta y-todo-su-producto y-todas-sus-cosas-valiosas y todos-tesoros-de reyes-de Judá entregaré en-mano-de sus-enemigos, y-los-saquearán y-los-tomarán y-los-llevarán a-Babilonia


He-aquí contra-ti habitantes-de el-valle roca-de la-meseta declaración-de-YHVH Los-que-dicen ¿Quién-bajará contra-nosotros y-quién entrará en-nuestros-refugios


Miqueas Miqueas el-morasetita estaba profetizando en-días-de Ezequías rey-de-Judá y-dijo a-todo-el-pueblo Judá diciendo: así-dice YHVH-de ejércitos Sion campo será-arado y-Jerusalén montón-de-ruinas será y-monte-de el-templo como-alturas-de un-bosque


Su-mano se-ha-extendido el-adversario sobre todos-sus-riquezas ciertamente-ella-vio naciones entraron su-santuario que ordenaste-que no-entraran en-la-asamblea tuya -


Entonces-entregaré a-ti en-mano-de-ellos y-derribarán tu-montículo y-destruirán tus-santuarios-elevados y-quitarán a-ti tus-vestidos Y-tomarán objetos-de tu-belleza y-te-dejarán desnuda y-descubierta


Pues así dice Señor YHVH venga contra-ellos multitud y-entreguen a-ellas a-terror y-a-rapiña


Y-dirás montes-de Israel escuchen palabra-de-Señor YHVH así-dice Señor YHVH a-las-montañas y-a-los-collados a-los-arroyos y-a-los-valles y-a-los-valles he-aquí-yo Yo hago-venir contra-ustedes espada y-destruiré sus-lugares-altos


Y-exterminaré --los-lugares-altos-de-ustedes y-haré-cortar --sus-altares-de-incienso Y-daré --sus-cadáveres sobre-cuerpos-inertes-de sus-ídolos y-tendrá-repulsión mi-alma a-ustedes.


Por-tanto por-causa-su Sion un-campo arado y-Jerusalén escombro será y-monte-de el-templo por-cumbres-de bosque -


Y-será su-riqueza para-botín y-sus-casas para-derribo y-construirán casas pero-no habitarán y-plantarán viñas pero-no beberán --su-vino