Me-abre-brecha con-brecha sobre-la-faz-de-brecha arremete contra-mí como-guerrero
Jeremías 17:18 - Gloss Spanish Avergüéncense mis-perseguidores pero-no-me-avergüence Yo espántense ellos pero-no-me-espante Yo trae sobre-ellos día-de mal y-doble destrucción los-destruya - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Avergüéncense los que me persiguen, y no me avergüence yo; asómbrense ellos, y yo no me asombre; trae sobre ellos día malo, y quebrántalos con doble quebrantamiento. Biblia Nueva Traducción Viviente Haz que se avergüencen y se desalienten todos los que me persiguen, pero no dejes que sea yo el avergonzado y el desalentado. Haz que caiga sobre ellos un día de terror. ¡Sí, haz que caiga sobre ellos doble destrucción! Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Que sean humillados mis perseguidores y no yo; que ellos tiemblen de miedo, no yo! Desata sobre ellos todas las calamidades, aplástalos bien aplastados. La Biblia Textual 3a Edicion Avergüéncense quienes me persiguen, Pero no sea yo avergonzado, Sientan terror ellos y no yo; Trae sobre ellos el día malo, Y destrúyelos con doble destrucción. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Véanse avergonzados mis perseguidores, pero no sea yo avergonzado; sean aterrorizados ellos, pero no sea yo aterrorizado. Trae sobre ellos el día de la desgracia y destrúyelos con doble destrucción. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sean avergonzados los que me persiguen, y no sea avergonzado yo; sean asombrados ellos, y no sea asombrado yo: trae sobre ellos el día del mal, y destrúyelos con doble destrucción. |
Me-abre-brecha con-brecha sobre-la-faz-de-brecha arremete contra-mí como-guerrero
Sean-avergonzados y-confundidos los-que-buscan mi-vida sean-vueltos atrás y-queden-sonrojados los-que-traman mi-mal
Caiga-sobre-él la-ruina sin-saberlo y-la-red-suya que-escondió lo-prenda en-destrucción caiga-en-ella
Y-tú ciñe tus-lomos y-levántate y-di a-ellos: - todo-lo-que yo Te-ordeno no-tengas-miedo de-su-presencia no-sea-que-te-haga-desmayar ante-ellos
Pero-YHVH-de ejércitos que-juzga rectitud examinador-de mente y-corazón déjame-ver tu-venganza sobre-ellos porque a-ti encomendé --mi-causa -
Pero-tú YHVH me-conoces me-ves y-examinas mi-corazón acerca-de-ti arrastra-los como-ovejas al-degolladero y-apártalos para-día-de matanza -
Y-di a-ellos: --la-palabra la-esta derramen mis-ojos lágrima de-noche y-de-día y-no-cesen porque herida grande fue-herida virgen hija-de-mi-pueblo golpe doloroso mucho
Pero-pagaré primero doble-de su-iniquidad. y-su-pecado por su-contaminar --mi-tierra con-cadáver-de sus-ídolos y-sus-abominaciones llenaron --mi-heredad -
Esperanza-de Israel YHVH todos-los-que-te-abandonan Serán-avergonzados los-que-me-dejan los-que-me-dejan en-la-tierra será-escrito pues abandonaron manantial-de aguas-vivas a-YHVH -
Y-yo no-he-insistido de-ser-pastor-o-del-mal detrás-de-ti y-día-de desastre no he-deseado tú sabes he-salido-de mis-labios ante tu-presencia fue
Así-dice YHVH a-mí ve y-ponte en-la-entrada-de hijos-de-pueblo pueblo que entran en-ella reyes-de Judá y-que salen por-ella y-en-todas puertas-de Jerusalén
Pero-YHVH conmigo como-guerrero poderoso por-tanto mis-perseguidores tropezarán y-no prevalecerán serán-avergonzados completamente porque-no triunfarán deshonra-de jamás no será-olvidado
Bendice YHVH su-destreza y-obra-de su-mano acepta rompe lomos-de sus-contrincantes y-sus-aborrecedores no-se-levanten -