Jeremías 11:14 - Gloss Spanish Pero-tú no-ores en-favor-de-el-pueblo el-éste y-no-ofrezcas en-favor-de-ellos súplica tu-oración porque yo-no escuchar en-tiempo-de su-llamar a-mí por-causa-de su-desgracia - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Tú, pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración; porque yo no oiré en el día que en su aflicción clamen a mí. Biblia Nueva Traducción Viviente »Jeremías, no ores más por este pueblo. No llores ni pidas por ellos porque yo no los escucharé cuando clamen a mí en su angustia. Biblia Católica (Latinoamericana) En cuanto a ti, no ruegues por este pueblo, ni eleves por él súplicas ni oraciones; porque no los voy a oír cuando me llamen en el momento de la desgracia. La Biblia Textual 3a Edicion Tú, pues, no intercedas por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración; porque Yo no escucharé cuando clamen a mí a causa de su calamidad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero tú no ruegues por este pueblo, ni eleves por ellos lamentación ni súplica, pues no te voy a escuchar cuando clames a mí por su desgracia'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tú pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración; porque yo no oiré el día que en su aflicción a mí clamen. |
Y-ahora deja a-mí y-arderá-mi-ira contra-ellos y-destruiré-a-ellos y-haré a-ti para-nación grande
Por-tanto así dice YHVH he-aquí-yo traigo sobre-ellos desgracia que no-pueden escapar de-ella aunque-clamen a-mí entonces-no escucharé a-ellos:
Aunque ayunen yo-no atiendo a-su-clamor y-aunque ofrecen holocausto y-ofrenda-vegetal yo-no los-aceptaré sino-que con-la-espada y-con-el-hambre y-con-la-plaga yo destruiré a-ellos -
Entonces-dijo YHVH a-mí si-estuvo Moisés o-Samuel en-mi-presencia no mi-alma a-el-pueblo el-éste échalos de-ante-mi-presencia y-salgan
Y-tú no-ores en-favor-de-el-pueblo el-éste y-no-ofrezcas por-ellos ruego ni-petición y-no-supliques-a-mí pues-yo-no escucho a-ti
Con-sus-ovejas y-con-sus-vacas van a-buscar a-YHVH y-no hallarán se-retiró de-ellos
Y-sucedió que-cuando-llamó entonces-no escucharon cuando clamaron entonces-no escuché dice YHVH-de ejércitos
Y-esto otro hacen inundar-de lágrima --altar-de YHVH llanto y-clamor porque-no más prestar-atención a-la-ofrenda o-tomar con-placer de-su-mano