Necios a-causa-del-camino de-su-transgresión y-a-causa-de-sus-iniquidades afligidos
Isaías 65:6 - Gloss Spanish He-aquí está-escrito ante-mí. no callaré sino que-pagaré y-pagaré en-su-regazo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 He aquí que escrito está delante de mí; no callaré, sino que recompensaré, y daré el pago en su seno Biblia Nueva Traducción Viviente »Miren, tengo escrito mi decreto delante de mí: no me quedaré callado; les daré el pago que se merecen. Sí, les daré su merecido, Biblia Católica (Latinoamericana) Pero esto es lo que tengo escrito delante de mí: No me quedaré callado hasta no haber arreglado de una vez cuentas con ustedes La Biblia Textual 3a Edicion Lo tengo escrito ante mí; No callaré hasta dar retribución, No descansaré hasta retribuir en su mismo seno Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mirad que está escrito ante mí: no callaré hasta que no hayan pagado -pues he de poner la paga en su seno- Biblia Reina Valera Gómez (2023) He aquí que está escrito delante de mí; no callaré, sino que recompensaré, y daré el pago en su seno, |
Necios a-causa-del-camino de-su-transgresión y-a-causa-de-sus-iniquidades afligidos
Sea-recordada la-iniquidad de-sus-padres ante-YHVH y-el-pecado de-su-madre no-sea-borrado
Estas-cosas hacías y-guardé-silencio pensaste que-ser-yo-era como-tú pero-te-reprenderé y-expondré-la-causa delante-de-tus-ojos
Viene nuestro-Dios y-no-va-a-callar el-fuego-delante-de-él consume y-a-su-alrededor hay-tempestad en-gran-manera
Por-su-iniquidad escape-habrá-para-ellos en-tu-ira a-los-pueblos humilla oh-Dios
Y-devuelve a-nuestros-vecinos siete-veces en-su-seno se-afrenta con-que te-han-afrentado Señor
Y-dijo YHVH a-Moisés cribe este memorial en-el-libro, y-di a-oídos-de Josué que-borrar borraré --memoria-de Amalec de-bajo los-cielos
Porque-he-aquí YHVH sale desde-su-morada para-castigar maldad-de habitantes-de-la-tierra sobre-él y-destapará la-tierra --sus-sangre y-no-encubrirá más sobre-sus-muertos -
Callé desde-antiguo estuve-en-silencio me-retuve como-parturienta grito me-sofoco y-gimo juntamente
Según obras así pagará ira a-sus-adversarios retribución a-sus-enemigos a-las-islas retribución pagará
Ruido alboroto de-ciudad ruido del-templo voz-de YHVH que-paga retribución a-sus-enemigos
Pero-pagaré primero doble-de su-iniquidad. y-su-pecado por su-contaminar --mi-tierra con-cadáver-de sus-ídolos y-sus-abominaciones llenaron --mi-heredad -
Y-acerca-de-corazón-de-aquellos cuyas-vilezas y-cuyas-abominaciones su-corazón anda su-camino en-su-cabeza daré declaración-de Señor YHVH
Por-tanto-derramaré sobre-ellos mi-ira con-fuego-de mi-cólera los-consumiré sus-acciones-su-camino en-su-cabeza traeré declaración-de Señor YHVH -
Tampoco-Yo no-se-apiadará mi-ojo y-no compadeceré su-camino en-su-cabeza daré-pondré
El-sol se-volverá en-oscuridad y-la-luna en-sangre antes-de venir día-de YHVH el-grande y-el-terrible
Entonces hablaron-entre-sí temerosos-de YHVH cada-uno con-su-prójimo y-escuchó YHVH y-oyó y-fue-escrito libro-de recuerdo en-su-presencia para-los-que-temen YHVH y-para-los-que-piensan-en su-nombre