Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 65:3 - Gloss Spanish

El-pueblo los-que-provocan a-mí a-mi-rostro siempre sacrifican en-los-jardines y-queman-incienso sobre-los-ladrillo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

pueblo que en mi rostro me provoca de continuo a ira, sacrificando en huertos, y quemando incienso sobre ladrillos;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todo el día me insultan en mi propia cara al rendir culto a ídolos en sus huertos sagrados y al quemar incienso en altares paganos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Este pueblo me provoca continuamente en mi propia cara, haciendo sacrificios en los jardines, quemando perfumes sobre ladrillos,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pueblo que en mi propia cara me provoca a ira continuamente, Que sacrifica en huertos y quema incienso sobre ladrillos;°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

un pueblo que me ofende constantemente en mi propia cara, que sacrifican en los jardines, y queman incienso sobre los ladrillos,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pueblo que en mi cara me provoca de continuo a ira, que sacrifica en huertos, y quema incienso sobre altares de ladrillo;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 65:3
20 Referans Kwoze  

Por que me-abandonaron y-quemaron-incienso a-dioses otros a-fin-de irritarme con-toda obra-de sus-manos y-se-ha-encendido mi-ira contra-el-lugar el-éste y-no se-apagará


Pero-de-cierto extiende-ahora tu-mano y-toca en-todo-lo-que-a-él-pertenece Verás-si-no contra-tu-cara te-maldecirá


Pero-de-cierto extiende-ahora tu-mano y-toca a-su-hueso y-a-su-carne verás-si-no a-tu-cara te-maldecirá


Cuántas-veces se-rebelaron-contra-él en-el-desierto le-contristaron en-el-yermo


Pues-le-movieron-la-ira con-sus-lugares-altos y-con-sus-imágenes-de-talla le-provocaron-a-celos


Pues se-avergonzarán por-las-encinas-sagradas en-que se-deleitaron y-se-avergonzarán por-causa-de-los-huertos que eligieron


Ciertamente tambaleante Jerusalén y-Judá cayó porque-palabra-de-ellos y-obras-de-ellos contra-YHVH para-provocar ojos-de su-gloria


Los-que-se-santifican y-los-que-se-purifican por-los-huertos tras uno uno en-el-medio que-comen carne-de el-cerdo y-la-abominación y-la-rata juntos acabarán dicho-de-YHVH


El-que-sacrifica el-toro que-mata-un-hombre el-que-sacrifica el-cordero el-que-desnuca un-perro el-que-ofrece ofrenda-vegetal sangre-de-cerdo el-que-hace-memorial-de incienso el-que-bendice ídolo también-ellos eligieron en-sus-caminos y-en-sus-abominaciones su-alma se-deleita


Y-dijo YHVH a-mí en-días-de Josías el-rey has-visto lo-que ha-hecho rebelde Israel que-va ella sobre-cualquier-monte alto y-en-bajo cualquier-árbol frondoso y-adulteró-allí


Cuando-los-llevé a-la-tierra que alcé --mi-mano para-dar ella a-ellos y-miraron toda-colina alta y-todo-árbol-de hoja y-sacrificaron-allí --sus-sacrificios y-ofrecieron-allí irritación-de ofrenda-de-ellos y-presentaron allí fragancia-de suave-incienso-de-ellos y-derramaron allí --sus-libaciones


Para que traigan hijos-de Israel --sacrificios-de-ellos que ellos sacrifican en-faz-de el-campo y-los-traerán a-YHVH a-puerta-de tienda-de reunión. a-el-sacerdote y-sacrificarán sacrificios-de paces a-YHVH ellos


Ellos me-encelaron con-no-Dios me-irritaron con-sus-vanos-ídolos y-yo los-moveré-a-celos por-no-pueblo por-nación necia les-irritaré