Isaías 65:15 - Gloss Spanish Y-dejarán su-nombre por-maldición a-mis-elegidos y-te-matará Señor YHVH pero-a-sus-siervos llamará nombre otro Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y dejaréis vuestro nombre por maldición a mis escogidos, y Jehová el Señor te matará, y a sus siervos llamará por otro nombre. Biblia Nueva Traducción Viviente El nombre de ustedes será una maldición entre mi pueblo, porque el Señor Soberano los destruirá y llamará a sus verdaderos siervos por otro nombre. Biblia Católica (Latinoamericana) El nombre de ustedes no se recordará más que cuando mis elegidos pronuncien una maldición: '¡Así te haga morir el Señor Yavé!' En cambio, a mis servidores les daré un nombre nuevo. La Biblia Textual 3a Edicion Vuestro nombre será dejado para cuando Mis escogidos maldigan, diciendo: ¡Que Adonay YHVH te mate igual que a ellos!,° Y Él llamará a sus siervos por otro nombre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dejaréis vuestro nombre para imprecación de mis elegidos: '¡Que te mate el Señor Yahveh!'. Pero a mis siervos se les llamará con otro nombre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dejaréis vuestro nombre por maldición a mis escogidos; porque el Señor Jehová te matará; y llamará a sus siervos por otro nombre. |
La-memoria del-justo será-la-bendición para-el-el-hombre de-los-impíos se-pudrirá
Y-verán naciones tu-rectitud y-todos-reyes tu-gloria y-será-llamado a-ti nombre nuevo que boca-de YHVH le-impondrá
Y-destinaré a-ustedes para-la-espada y-todos-ustedes para-la-matanza se-arrodillarán pues llamé pero-no respondieron hablé pero-no escucharon e-hicieron el-mal a-mis-ojos y-lo-que no-me-agrada eligieron -
No construirán y-otro habitará no plantarán y-otro comerá. pues-como-días-de el-árbol días-de mi-pueblo y-obra-de sus-manos disfrutarán mis-elegidos
Y-haré-salir de-Jacob simiente y-de-Judá poseedor-de mis-montes la-poseerán mis-elegidos y-mis-siervos habitarán-allí
Pues-he-aquí YHVH con-fuego viene y-como-el-torbellino sus-carros para-descargar con-ira su-furor y-su-represión con-llamas-de-fuego
Y-los-haré por-horror por-horror por-desgracia a-todos reinos-de la-tierra para-oprobio y-por-refrán por-ridículo y-por-maldición en-todos-los-lugares donde-los-echaré allí
A-Jerusalén y-ciudades-de Judá y-sus-reyes a-sus-oficiales hacer a-ellos por-ruina por-horror por-escarnio y-maldición como-el-día el-éste
Entonces-pondré --la-casa la-esta como-silo y-la-ciudad la-esta la-ésta pondré por-maldición a-todas naciones-de la-tierra -
Y-haré-persecución tras-ellos con-la-espada con-el-hambre y-con-la-plaga y-los-convertiré en-aborrecimiento en-aborrecimiento a-todos reinos-de la-tierra por-maldición y-por-horror y-por-burla y-por-oprobio en-todas-las-naciones que-los-conduzco allí
Y-será-tomada por-ellos maldición a-todos cautivos Judá que en-Babilonia diciendo: que-te-ponga YHVH como-Sedequías y-como-Acab que-los-quemó rey-de-Babilonia en-el-fuego
De-cierto así dice YHVH-de ejércitos Dios-de Israel igual-que fue-derramada mi-ira y-mi-furor sobre-habitantes-de Jerusalén así será-derramado mi-furor sobre-ustedes para-su-ir-a Egipto y-serán por-maldición y-por-horror y-por-maldición y-por-afrenta y-no-verán otra-vez --el-lugar el-éste
Y-tomaré --resto-de Judá los-cuales-pusieron sus-rostros para-ir-a tierra-de-Egipto para-vivir allí y-morirán todos en-tierra-de Egipto caerán por-la-espada por-el-hambre y-morirán desde-pequeño y-hasta-grande por-la-espada y-por-el-hambre morirán y-serán por-execración por-espanto y-por-maldición y-por-oprobio
Y-pondré mi-rostro contra-el-hombre el-aquel y-le-pondré por-ejemplo y-por-refranes y-lo-cortaré de-en-medio-de mi-pueblo y-conocerán que-Yo YHVH -
Y-sucederá que-como fueron maldición entre-las-naciones, casa-de Judá y-casa-de Israel así salvaré a-ustedes y-serán bendición no-teman fortalézcanse sus-manos -