su-país desolación sus-ciudades quemadas-por fuego su-tierra delante-de-ustedes extranjeros devoran a-ella y-desolada como-castigada-por extranjeros
Isaías 62:8 - Gloss Spanish Juró YHVH por-su-diestra y-por-brazo-de su-poder nunca-daré --tu-grano otra-vez alimento a-tus-enemigos y-nunca-beberán hijos-de-forastero tu-vino-nuevo que trabajaste por-él Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Juró Jehová por su mano derecha, y por su poderoso brazo: Que jamás daré tu trigo por comida a tus enemigos, ni beberán los extraños el vino que es fruto de tu trabajo; Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor le ha jurado a Jerusalén por su propia fuerza: «Nunca más te entregaré a tus enemigos; nunca más vendrán guerreros extranjeros para llevarse tu grano y tu vino nuevo. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé lo ha jurado por su mano derecha
y por su forzudo brazo:
'Ya no entregaré más tu trigo,
y tus enemigos no se lo comerán;
los extranjeros no tomarán más tu vino,
que tanto te costó producir, La Biblia Textual 3a Edicion YHVH lo ha jurado con su diestra y su brazo poderoso: Ya no entregaré tu trigo por comida a tus enemigos, Ni los extranjeros se beberán más el vino por el cual tú trabajaste. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Juró Yahveh por su diestra y por su brazo poderoso: 'No entregaré más tu grano como alimento a tus enemigos ni beberán extranjeros tu mosto, por el que te has fatigado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Juró Jehová por su mano derecha, y por el brazo de su poder: Nunca más daré tu trigo por comida a tus enemigos, ni los hijos de los extranjeros beberán el vino por el que tú trabajaste. |
su-país desolación sus-ciudades quemadas-por fuego su-tierra delante-de-ustedes extranjeros devoran a-ella y-desolada como-castigada-por extranjeros
Por-mí-mismo juré salió de-mi-boca rectitud palabra y-no se-revocará que-a-mí se-doblará toda-rodilla jurará toda-lengua
Porque-aguas-de Noé esto para-mí cuando juré de-pasar aguas-de-Noé otra-vez sobre-la-tierra así juré de-enojar contra-ti y-de-reprender-a-ti
¿Por-qué gastan-dinero en-no-pan y-su-esfuerzo en-no para-satisfacción escuchen escuchen a-mí y-coman-bueno y-se-deleitará en-la-grosura su-alma
Y-miró que-no-había nadie y-se-asombró que no-había quien-interviniera obró-salvación para-él su-brazo y-su-rectitud ella le-sostuvo
Otra-vez plantarás viñas en-montes-de Samaria plantarán los-plantadores y-disfrutarán
Y-se-comerá tu-cosecha y-tu-alimento y-se-comerán tus-hijos y-tus-hijas y-se-comerá tus-ovejas y-tu-rebaño-vacuno se-comerá tu-vid y-tu-higuera y-destruirá ciudades-de tus-fortificaciones que tú confiando en-ellas con-la-espada
Y-di a-ellos: así-dice Señor YHVH en-día-de mi-escoger a-Israel cuando-alcé mi-mano a-descendencia-de casa-de Jacob y-me-di-a-conocer a-ellos en-tierra-de Egipto y-alcé mi-mano a-ellos diciendo: Yo YHVH su-Dios
También-Yo haré-esto a-ustedes y-visitaré a-ustedes terror --la-tuberculosis y---la-fiebre (que)-consumen ojos y-extenuadores-de alma, y-sembrarán-ustedes en-vano su-semilla pues-la-comerán sus-enemigos.
Y-haré-volver --cautividad-de mi-pueblo Israel y-reedificarán ciudades en-ruinas y-habitarán y-plantarán viñas Y-beberán --su-vino Y-harán huertos y-comerán --su-fruto
Mujer desposarás Y-hombre otro la-violará la-violará casa edificarás y-no-habitarás en-él viña plantarás y-no la-disfrutarás
Tú-buey será-matado ante-tus-ojos. y-no comerás de-él tu-asno será-arrebatado de-delante-de-ti y-no volverá a-ti tus-ovejas serán-dadas a-tus-enemigos y-no-habrá para-ti rescatador
Fruto-de tu-tierra y-de-todo-tu-trabajo comerá pueblo que no-conoces y-serás Sólo oprimido y-aplastado todos-los-días