Y-era Abram hijo-de-noventa año y-nueve años Y-apareció YHVH a-Abram y-dijo a-él Yo-Dios Todopoderoso anda ante-mí y-sé íntegro
Isaías 57:2 - Gloss Spanish Entrará paz descansan en-sus-lechos el-que-anda su-rectitud Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues los que andan por el camino de la justicia descansarán en paz cuando mueran. Biblia Católica (Latinoamericana) descansan en paz. La Biblia Textual 3a Edicion Para que entre en la paz, Y descanse en su lecho el que andaba en rectitud. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y entra en la paz. Descansan en sus lechos los que van por el camino recto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan en su rectitud. |
Y-era Abram hijo-de-noventa año y-nueve años Y-apareció YHVH a-Abram y-dijo a-él Yo-Dios Todopoderoso anda ante-mí y-sé íntegro
Y-lo-sepultaron en-un-sepulcro que había-excavado-para-él en-la-ciudad-de David y-lo-pusieron sobre-un-lecho que había-llenado-de perfumes y-diversas especias aromáticas obra-de-arte y-quemaron-para-él un-fuego grande muy-muy -
Allí los-malvados cesan-de perturbación y-allí descansan los-agotados de-fuerza
Considera-al-íntegro y-mira al-recto pues-hay-un-porvenir para-el-hombre de-paz
Y-vuelva el-polvo a-la-tierra como-lo-que-era y-el-espíritu vuelva a-Dios que lo-dio
Todos-de-reyes-de naciones todos-de-ellos yacen con-gloria cada-uno en-su-morada
Así dice YHVH por-estén en-pie-caminos y-miren y-pregunten por-sendas-de antigüedad dónde-este camino el-bueno y-caminen-en-él y-hallen descanso para-su-alma pero-dijeron no andaremos
Entre muertos pusieron lecho a-ella con-toda-su-multitud sus-alrededores sus-sepulcros todos-ellos incircuncisos muertos-a-espada porque-se-puso su-terror en-tierra-de vivientes y-llevan su-vergüenza con-los-que-descienden-a hoyo entre muertos quedó
Y-tú Ve hasta-el-final y-descansarás y-te-pondrás-en-pie para-tu-herencia-asignada al-fin-de los-días