Todo-el-día mis-palabras tuercen contra-mí son-todos-sus-pensamientos para-mal
Isaías 54:15 - Gloss Spanish Si atacar atacará nada de-mí ¿Quién-ataca contra-ti a-ti se-rendirá Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si alguno conspirare contra ti, lo hará sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá. Biblia Nueva Traducción Viviente Si alguna nación viniera para atacarte, no será porque yo la haya enviado; todo el que te ataque caerá derrotado. Biblia Católica (Latinoamericana) Si alguien te ataca, no será de parte mía;
el que se lance contra ti, ante ti caerá. La Biblia Textual 3a Edicion Si alguno conspira contra ti, lo hará sin mí; El que conspire contra ti, caerá delante de ti. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si alguien te ataca, no será de mi parte; quien te ataque, ante ti caerá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si alguno conspirare contra ti, lo hará sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá. |
Todo-el-día mis-palabras tuercen contra-mí son-todos-sus-pensamientos para-mal
Hablen a-corazón-de Jerusalén y-proclamen a-ella que completada su-servidumbre que es-pagada su-iniquidad. que recibió de-mano-de YHVH Doble por-todos-sus-pecados -
Así-dijo YHVH su-redentor Santo-de Israel por-su-causa enviaré a-Babilonia y-haré-descender fugitivos todos-ellos incluso-caldeos en-naves-de su-orgullo
He-aquí He-aquí yo he-creado herrero que-aventa en-fuego carbón y-forjador-de arma para-su-obra y-yo creé asolador para-destruir
Y-será en-el-día-el-aquel haré a-Jerusalén piedra inconmovible a-todos-los-pueblos todos-removedores herir serán-heridos cuando-se-reúnan contra-ella todas naciones-de la-tierra
Y-será en-el-día el-aquel procuraré destruir --todas-las-naciones las-que-vienen contra-Jerusalén
Y-dijo a-él corre Habla a-el-joven aquel diciendo ciudad-sin-muro será Jerusalén por-multitud-de hombre y-ganado dentro-de-ella