Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 51:21 - Gloss Spanish

Por-tanto escucha-ahora esto afligida y-embriagada pero-no de-vino -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Oye, pues, ahora esto, afligida, ebria, y no de vino:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero ahora escuchen esto, ustedes los afligidos, que están completamente borrachos, aunque no por haber bebido vino.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por esto, óyeme, infeliz, que te has embriagado con algo que no es vino.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por tanto, oye esto, oh afligida, Embriagada también, y no de vino.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por eso, oye esto, desdichada, ebria y no de vino:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oye, pues, ahora esto, afligida, ebria, y no de vino:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 51:21
5 Referans Kwoze  

Sorpréndanse asómbrense ofúsquense ciéguense están-ebrios y-no-vino se-tambalean y-no cerveza


Despierta Despierta levanta Jerusalén que bebiste de-mano-de YHVH --copa-de su-ira --cáliz copa-de el-aturdimiento bebiste secaste


Pobre agitada-por-tempestad no consolada he-aquí yo coloco con-la-turquesa tus-piedras y-estableceré-tus-fundamentos con-los-zafiros


Y-hollé pueblos en-mi-furor y-los-embriagué en-mi-ardor y-derramé en-la-tierra su-sangre -


Me-llenó de-hierbas-amargas me-saturó con-hiel -