Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 50:3 - Gloss Spanish

Hago-vestir cielos oscuridad y-cilicio pongo su-cubierta -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Visto de oscuridad los cielos, y hago como cilicio su cubierta.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo soy quien viste de tinieblas los cielos, y los cubro con ropajes de luto».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pinto a los cielos de negro y los visto de luto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo visto los cielos de luto, los cubro de sayal.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Visto al cielo de oscuridad, y un saco le pongo por cubierta'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo visto de oscuridad los cielos, y hago de cilicio su cobertura.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 50:3
7 Referans Kwoze  

Y-dijo YHVH a-Moisés extiende tu-mano a-los-cielos y-sea oscuridad sobre-tierra-de Egipto y-se-palpará oscuridad


Pues-de-estrellas los-cielos y-sus-constelaciones no mostrarán su-luz se-oscurecerá el-sol en-su-salida y-luna no-dará su-luz


Y-hacia-tierra contemplará y-he-aquí tribulación y-oscuridad oscuridad tribulación y-tiniebla arrojado


Por-esto lamentará la-tierra y-se-oscurecerá los-cielos de-arriba porque pues-hablé decidí y-no retractaré y-no-me-volveré de-ella