Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 5:3 - Gloss Spanish

Y-ahora habitante-de Jerusalén y-varón-de Judá juzguen-ahora entre-mí y-entre mi-viña

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ahora, pues, vecinos de Jerusalén y varones de Judá, juzgad ahora entre mí y mi viña.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora ustedes, pueblo de Jerusalén y de Judá, juzguen entre mi viña y yo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Acérquense, habitantes de Jerusalén, y hombres de Judá: juzguen ahora entre mi viña y yo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ahora, oh habitantes de Jerusalem y varones de Judá, Juzgad entre mí y mi viña.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, habitantes de Jerusalén, hombres de Judá, juzgad, pues, entre mí y entre mi viña:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora, pues, moradores de Jerusalén y varones de Judá, juzgad entre mí y mi viña.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 5:3
10 Referans Kwoze  

Por-completo Por-completo lávame de-mi-iniquidad y-de-mi-pecado límpiame


¿Qué-hacer as a-mi-viña que-no hice en-ella por-qué? esperé-que producir uvas pero-produjo malos-frutos