Isaías 5:15 - Gloss Spanish Y-será-abatido hombre y-será-humillado-varón y-ojos-de arrogantes serán-humillados Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y el hombre será humillado, y el varón será abatido, y serán bajados los ojos de los altivos. Biblia Nueva Traducción Viviente La humanidad será destruida y la gente derribada; hasta los arrogantes bajarán la mirada con humildad. Biblia Católica (Latinoamericana) El mortal será doblegado, y cada cual humillado. La Biblia Textual 3a Edicion Se doblegará el mortal, será humillado el hombre, Los ojos altivos se bajarán, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Será abatido el hombre, el mortal será humillado, serán abajados los ojos altaneros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el hombre vil será abatido, y el hombre altivo será humillado, y los ojos de los soberbios serán bajados. |
Cántico de-las-subidas de-David YHVH no-es-soberbio mi-corazón ni-son-altivos mis-ojos y-no-ando en-grandezas ni-en-cosas-demasiado-maravillosas para-mí
Confíen en-él en-todo-tiempo oh-pueblo derramen-ante-él su-corazón Dios-es refugio-para-nosotros Sélah
Y-será cuando-acabe Señor --todo-de-su-obra contra-monte-de Sion y-contra-Jerusalén castigaré por-fruto-de-soberbia-de corazón-de rey-de-Asiria y-por-gloria-de altivez-de sus-ojos
He-aquí El-Señor YHVH-de ejércitos desgaja brotes con-violencia y-elevados-de la-altura derribados y-los-altos serán-humillados
Y-castigaré a-mundo malo y-a-impíos su-iniquidad y-haré-cesar arrogancia-de altivos y-soberbia-de opresores humillaré
Ojos-de arrogancia-de hombre será-humillada y-será-abatida altivez-de hombres y-será-exaltado YHVH sólo en-el-día el-aquel -
Ciertamente día-de YHVH-de ejércitos sobre todo-orgulloso y-altivo y-sobre todo-ensalzado y-será-humillado
Y-será-abatida altivez-de el-hombre y-será-humillada soberbia-de hombres y-será-exaltado YHVH sólo en-el-día el-aquel
A-¿Quién insultaste y-blasfemaste y-sobre-¿Quién elevaste voz y-levantaste altivez tus-ojos a-Santo-de Israel
Porque tu-furor contra-mí y-tu-insolencia subió en-mis-oídos y-pondré mi-gancho en-tu-nariz y-mi-freno en-tus-labios y-te-haré-volver por-el-camino que-viniste a-ella
¿Acaso-por-esto no-castigaré dicho-de-YHVH y-acaso en-nación que-así no se-vengará mi-alma -
En-el-día el-aquel no serás-avergonzada por-todas tus-malas-obras que hiciste contra-mí pues-entonces quitaré de-en-medio-de-ti los-que-se-alegran tu-soberbia y-no-volverás a-ser-altiva otra-vez en-monte-de mi-santidad