Y-YHVH dijo a-Abram después marchó-Lot de-con-él levanta ahora tus-ojos y-mira desde-el-lugar que-tu allí al-norte y-al-sur y-al-el-este y-al-el-oeste
Isaías 49:18 - Gloss Spanish Alza-en-torno tus-ojos y-mira todos-ellos se-agrupan vienen-a-ti vivo-Yo declaración-de-YHVH de-cierto todos-ellos como-el-ornamento vestirás y-te-los-pondrás como-la-novia Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Alza tus ojos alrededor, y mira: todos estos se han reunido, han venido a ti. Vivo yo, dice Jehová, que de todos, como de vestidura de honra, serás vestida; y de ellos serás ceñida como novia. Biblia Nueva Traducción Viviente Mira a tu alrededor y observa, porque todos tus hijos volverán a ti. Tan cierto como que yo vivo —dice el Señor—, ellos serán como joyas o adornos de novia para que tú los exhibas. Biblia Católica (Latinoamericana) Levanta tus ojos y mira en tu derredor:
todos se juntan y vuelven a ti.
Por mi vida, dice Yavé,
que todos ellos serán como tu traje de gala
y los lucirás como una novia. La Biblia Textual 3a Edicion Alza tus ojos en torno, y mira: Todos ellos se reúnen para venir a ti. ¡Vivo Yo, dice YHVH, A todos los llevarás como vestido precioso, Con ellos te adornarás como novia! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Alza en torno tus ojos y mira: todos ellos se reúnen, vienen a ti. ¡Vivo yo -oráculo de Yahveh-, que a todos ellos te los vestirás, como adorno, te ceñirás con ellos como una novia! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Alza tus ojos alrededor, y mira; todos estos se han reunido, han venido a ti. Vivo yo, dice Jehová, que de todos ellos, como de vestidura de honra, te vestirás; y te ceñirás de ellos, como lo hace la novia. |
Y-YHVH dijo a-Abram después marchó-Lot de-con-él levanta ahora tus-ojos y-mira desde-el-lugar que-tu allí al-norte y-al-sur y-al-el-este y-al-el-oeste
Y-dijo por-mí juro declara-YHVH que porque así hiciste --la-cosa la-ésta y-no retuviste --tu-hijo --tu-único
Corona de-los-ancianos son-los-hijos de-los-hijos y-la-gloria de-los-hijos son-sus-padres,
Por-mí-mismo juré salió de-mi-boca rectitud palabra y-no se-revocará que-a-mí se-doblará toda-rodilla jurará toda-lengua
He-aquí-éstos de-lejos vendrán y-he-aquí-Éstos del-norte y-del-occidente Y-éstos de-la-tierra-de Sinim
Así-dice Señor YHVH he-aquí invitaré a-naciones mi-mano y-a-pueblos levantaré mi-bandera y-traerán tus-hijos en-brazo y-tus-hijas sobre-hombro serán-llevadas
Despierta despierta vístete tu-fortaleza Sion vístete vestiduras-de tu-esplendor Jerusalén ciudad-de la-santidad porque no volverá entrará-en-Ti otra-vez incircunciso e-inmundo
Porque-aguas-de Noé esto para-mí cuando juré de-pasar aguas-de-Noé otra-vez sobre-la-tierra así juré de-enojar contra-ti y-de-reprender-a-ti
Deleitar me-deleito en-YHVH se-regocija mi-alma en-mi-Dios pues me-vistió-de ropas-de-salvación vestidura-de rectitud me-atavió como-el-novio se-pone-cual-sacerdote un-turbante y-como-novia se-adorna-con sus-joyas
Y-traerán a-todos-sus-hermanos de-todas-las-naciones ofrenda a-YHVH en-los-caballos y-en-el-carro y-en-las-carretas y-en-los-mulos y-en-los-camellos a monte-de mi-santidad Jerusalén dice YHVH como traen hijos-de Israel --la-ofrenda-vegetal en-vasija limpia casa-de YHVH
Olvida una-virgen su-tocado una-novia sus-adornos pues-mi-pueblo me-olvidaron días sin número
He-aquí hago-volver a-ellos de-tierra-de norte y-los-reuniré desde-confines-de-tierra entre-ellos ciego? y-cojo mujer-encinta y-mujer-que-dio-a-luz juntamente congregación grande y-volverán aquí
Y-prenderé fuego en-templos-de dioses-de Egipto y-los-quemará y-los-hará-cautivos y-se-envolverá con-tierra-de Egipto como-se-envuelve el-pastor --su-capa y-saldrá de-allí como-indemne
Di a-ellos: vivo-Yo declaración-de Señor YHVH no-me-complazco en-muerte-de el-malvado sino más-bien-en-volverse malvado de-su-camino y-viva vuélvanse vuélvanse de-sus-caminos los-malos ¿y-por-qué morirás casa-de Israel -