Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 48:7 - Gloss Spanish

Ahora son-creadas y-no desde-entonces y-antes-día y-no oíste-de-ellos para-que-no-digas he-aquí las-conocí

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ahora han sido creadas, no en días pasados, ni antes de este día las habías oído, para que no digas: He aquí que yo lo sabía.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Son totalmente nuevas; no son del pasado. Así que no podrás decir: “¡Eso ya lo sabíamos!”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No son cosas de tiempos pasados, pues recién acabo de decidirlas, y hasta el día de hoy no habías oído de ellas, así que no podrás decir: 'Ya lo sabía.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Ahora han sido creadas, y no en días pasados, Ni antes del día de hoy las habías oído, Para que no digas: Ya lo sabía.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora han sido creadas, no hace tiempo, y antes de hoy no las habías oído, para que no digas: '¡Ya lo sabía!'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora han sido creadas, no en días pasados; ni antes de este día las habías oído, para que no digas: He aquí que yo las conocía.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 48:7
4 Referans Kwoze  

No-sea-que-dicen hemos-hallado sabiduría Dios le-refutará no-un-hombre


Oíste mira toda-ella y-ustedes ¿acaso-no anunciarán te-he-hecho-oír cosas-nuevas desde-ahora y-ocultas y-no las-conoces


Tampoco no-oíste tampoco no conociste y desde-entonces no-se-abrió tu-oído porque sabía ser-desleal serás-desleal y-rebelde desde-vientre se-llamó a-ti


Así dice-YHVH que-redime Israel su-santo a-despreciado-de-alma a-aborrecido-de nación a-siervo-de gobernantes reyes verán y-se-levantarán príncipes y-se-postrarán por-causa-de YHVH el-cual es-fiel santo-de Israel y-te-eligió