Isaías 48:7 - Gloss Spanish Ahora son-creadas y-no desde-entonces y-antes-día y-no oíste-de-ellos para-que-no-digas he-aquí las-conocí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ahora han sido creadas, no en días pasados, ni antes de este día las habías oído, para que no digas: He aquí que yo lo sabía. Biblia Nueva Traducción Viviente Son totalmente nuevas; no son del pasado. Así que no podrás decir: “¡Eso ya lo sabíamos!”. Biblia Católica (Latinoamericana) No son cosas de tiempos pasados, pues recién acabo de decidirlas, y hasta el día de hoy no habías oído de ellas, así que no podrás decir: 'Ya lo sabía. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora han sido creadas, y no en días pasados, Ni antes del día de hoy las habías oído, Para que no digas: Ya lo sabía. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora han sido creadas, no hace tiempo, y antes de hoy no las habías oído, para que no digas: '¡Ya lo sabía!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora han sido creadas, no en días pasados; ni antes de este día las habías oído, para que no digas: He aquí que yo las conocía. |
Oíste mira toda-ella y-ustedes ¿acaso-no anunciarán te-he-hecho-oír cosas-nuevas desde-ahora y-ocultas y-no las-conoces
Tampoco no-oíste tampoco no conociste y desde-entonces no-se-abrió tu-oído porque sabía ser-desleal serás-desleal y-rebelde desde-vientre se-llamó a-ti
Así dice-YHVH que-redime Israel su-santo a-despreciado-de-alma a-aborrecido-de nación a-siervo-de gobernantes reyes verán y-se-levantarán príncipes y-se-postrarán por-causa-de YHVH el-cual es-fiel santo-de Israel y-te-eligió