acérquense gentiles para-escuchar y-naciones escuchen oiga la-tierra y-su-plenitud mundo y-todos-de-salen-de-ella
Isaías 48:16 - Gloss Spanish acérquense a-mí escuchen-esto no desde-principio en-el-secreto hablé desde-tiempo-de suceder allí Yo Y-ahora Señor YHVH me-envió con-su-espíritu - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Acercaos a mí, oíd esto: desde el principio no hablé en secreto; desde que eso se hizo, allí estaba yo; y ahora me envió Jehová el Señor, y su Espíritu. Biblia Nueva Traducción Viviente Acérquense y escuchen esto: desde el principio les he dicho con claridad lo que sucedería». Ahora, el Señor Soberano y su Espíritu me han enviado con este mensaje. Biblia Católica (Latinoamericana) Acérquense a mí y oigan: desde el principio nunca hablé en secreto y desde que sucedieron estas cosas me tenían aquí. Sepan entonces que el Señor Yavé me ha enviado junto con su Espíritu. La Biblia Textual 3a Edicion Acercaos a mí, y oíd esto: Yo no hago predicciones en secreto, Cuando suceden, Yo ya estoy allí; Y ahora me ha enviado Adonay YHVH y su Espíritu. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y ahora el Señor Yahveh me ha enviado con su espíritu. Acercaos a mí y escuchad esto: 'No hablé en secreto desde el principio, desde el tiempo en que esto sucedió, allí estaba yo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Acercaos a mí, oíd esto; desde el principio no hablé en secreto; desde que esto se hizo, allí estaba yo; y ahora el Señor Jehová me ha enviado, y su Espíritu. |
acérquense gentiles para-escuchar y-naciones escuchen oiga la-tierra y-su-plenitud mundo y-todos-de-salen-de-ella
Callen ante-mí islas y-naciones renueven fuerza acérquense entonces hablen juntos para-juicio reunámonos
También-desde-día Yo él y-no-hay de-mi-mano que-libre obro y-quién? la-hará-volver -
No en-lo-secreto hablé en-lugar-de tierra-de oscuridad no dije a-descendiente-de Jacob en-vano me-buscan Yo YHVH que-habla justicia que-declara rectitudes
Pero-ustedes acérquense-aquí hijos-de hechicera simiente-de adúltera y-prostituida