Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 45:9 - Gloss Spanish

Ay el-que-riñe con-su-Hacedor tiesto con-tiestos-de tierra ¿acaso-dirá barro al-que-lo-modela ¿Qué-?-haces y-tu-obra no-hay-manos para-él '

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¡Ay del que pleitea con su Hacedor! ¡El tiesto con los tiestos de la tierra! ¿Dirá el barro al que lo labra: Qué haces?; o tu obra: ¿No tiene manos?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»¡Qué aflicción les espera a los que discuten con su Creador! ¿Acaso discute la olla de barro con su hacedor? ¿Reprocha el barro al que le da forma diciéndole: “¡Detente, lo estás haciendo mal!”? ¿Exclama la olla: “¡Qué torpe eres!”?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Acaso discutirá con su fabricante el que es el último de los tiestos? Vaso de arcilla, ¿vas a decir al artesano: qué hiciste? Si eres una cosa fabricada y no tienes manos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Ay del que contiende con su Hacedor, Como tiesto entre los tiestos de barro! ¿Dirá el barro al alfarero: ¿Qué haces? o: Tu vasija no tiene asas?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¡Ay de quien discute con su modelador, cacharro entre cacharros de barro! ¿Dice la arcilla al alfarero: 'Qué haces?'. o: '¿Tu obra no tiene asas?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¡Ay del que contiende con su Hacedor! ¡El tiesto con los tiestos de la tierra! ¿Dirá el barro al alfarero: Qué haces? ¿O tu obra dirá: Él no tiene manos?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 45:9
22 Referans Kwoze  

Acuérdate-ahora que-como-barro me-hiciste y-al-polvo me-harás-volver


Por-qué? a-él te-querellas de-que a-todas-las-palabras-de-él no-replica


Contenderá con-el-Todopoderoso el-censor el-que-reprende a-Dios responda-a-esto -


He-aquí arrebatará ¿quién? le-hará-devolver ¿quién?-dirá a-él ¿qué?-haces


Sabio de-corazón y-robusto de-fuerza ¿quién-se-ha-endurecido contra-él y-ha-salido-ileso


No-hay sabiduría ni-hay discernimiento ni-hay consejo frente a-YHVH -


Cualquiera-sea-lo-que-existe ya ha-sido-llamado su-nombre y-es-sabido lo-que-él-es el-hombre y-no-puede contender con quien-es-fuerte quien-es-fuerte más-que-él


Se-gloriará el-hacha contra el-que-corta con-ella o-se-engrandece la-Sierra contra-quien-la-usa como-blandir báculo y-lo-levantan como-levantar bastón no-madera


Acaso-retorcimiento-su? si-como-barro el-alfarero será-considerada pues-dirá obra a-su-hacedor no me-hizo y-vasija dijo a-su-creador no entiende?


Ay el-que-dice a-padre ¿Qué-engendraste y-a-la-mujer ¿Qué-pariste -


Pero-ahora YHVH nuestro-padre tú nosotros la-arcilla y-tú nuestro-alfarero y-obra-de tu-mano todos-nosotros


No-te-irrites YHVH hasta-exceso y-no-para-siempre recuerdes pecado He-aquí mira-ahora tu-pueblo todos-nosotros


Acaso-como-el-alfarero el-éste no-puedo hacer con-ustedes casa-de Israel declaración-de-YHVH he-aquí como-el-barro en-mano-de el-alfarero así-ustedes en-mi-mano casa-de Israel -


Y-a-Joyaquim rey-de-Judá dirás así dice YHVH tú quemaste --el-rollo el-este diciendo: por-qué? escribiste en-él diciendo venir-vendrá rey-de-Babilonia y-destruirá --esta-tierra la-ésta y-hará-desaparecer de-ella hombre y-animal -


Puse-trampa para-ti y-también-fuiste-atrapada Babilonia y-tú no no-supiste fuiste-hallada y-también-fuiste-capturada porque contra-YHVH te-opusiste