El-sabio responderá con-una-ciencia-de-aire y-llenará de-viento-solano su-vientre
Isaías 44:20 - Gloss Spanish el-que-se-alimenta-de ceniza corazón es-engañado lo-desvía y-no-libra --su-alma y-no diga ¿acaso-no mentira a-mi-diestra - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 De ceniza se alimenta; su corazón engañado le desvía, para que no libre su alma, ni diga: ¿No es pura mentira lo que tengo en mi mano derecha? Biblia Nueva Traducción Viviente El pobre iluso se alimenta de cenizas; confía en algo que no puede ayudarlo en absoluto. Sin embargo, no es capaz de preguntarse: «Este ídolo que tengo en la mano, ¿no será una mentira?». Biblia Católica (Latinoamericana) Ese es un hombre que se alimenta de cenizas; tiene su corazón engañado y se perderá. ¿No será capaz de recapacitar y de preguntarse: '¿Qué tengo en las manos sino puras mentiras?' La Biblia Textual 3a Edicion Éste° se alimenta de cenizas, una mente ilusa lo extravía, de modo que no puede liberar su alma, ni decirse: ¿No es pura mentira lo que tengo en mi diestra? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al que se apacienta de ceniza un corazón extraviado lo seduce. No salvará su vida, pues no dice: '¿No es mentira lo que tengo en mi diestra?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) De ceniza se alimenta; su corazón engañado le desvía, para que no libre su alma, ni diga: ¿No es una mentira lo que tengo en mi mano derecha? |
El-sabio responderá con-una-ciencia-de-aire y-llenará de-viento-solano su-vientre
No-confíe en-la-vanidad en-la-vanidad engañado pues-vanidad será su-logro
Todo-el-Día se-burlan-de-mí Mis-enemigos los-que-se-enrabian-contra-mí en-mí maldicen
Rescátame y-líbrame de-la-mano de-hijos-de-extranjero que la-boca-de-ellos habla-falsedad y-cuya-diestra es-diestra de-mentira
El-corazón del-que-discierne busca-conocimiento pero-la-boca pero-la-boca de-los-necios se-alimenta de-necedad
Y-confiaste en-tus-maldades dijiste nadie me-ve tu-sabiduría y-tu-conocimiento esta te-desviaron Y-dijiste a-ti-misma Yo y-nadie más
Y-bien-de-¿Quién te-asustaste y-temiste que fuiste-falsa y-a-mí no recordaste no-pusiste en-tu-corazón ¿Acaso-no Yo he-callado y-desde-antiguo que-a-mí no temes
Transgredir y-negar contra-YHVH y-volverse de-tras nuestro-Dios hablando-opresión y-revuelta concebir y-pronunciar desde-corazón palabras-mentira
YHVH mi-fuerza y-mi-fortaleza y-mi-refugio en-día-de aflicción a-ti naciones vendrán desde-confines-de-tierra y-dirán solamente-mentira poseyeron nuestros-padres vanidad y-no-hay-en-ellos provecho
Me-rodearon con-mentira Efraín y-con-engaño casa-de Israel y-Judá todavía díscolo contra-Dios y-con-Santo fiel
Mi-pueblo a-su-ídolo-de-madera consulta y-su-palo contesta a-él ciertamente espíritu-de fornicación hace-desviar y-fueron-infieles de-en-pos-de Dios-de-ellos
¿Qué-vale un-ídolo porque lo-esculpió el-que-lo-forma imagen y-maestro-de mentira pues confía el-que-forma su-obra en-él para-hacer ídolos mudos -