Y-caminó Salomón tras Astarté Dios-de sidonios y-tras Milcom abominación-de amonitas
Isaías 44:19 - Gloss Spanish Y-no-pone ante-su-corazón y-no conocimiento y-no-entendimiento para-decir su-mitad he-quemado en-fuego y-también cocí sobre-sus-brasas pan asé carne y-comí y-su-resto en-abominación haré a-tronco-de árbol me-postraré Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No discurre para consigo, no tiene sentido ni entendimiento para decir: Parte de esto quemé en el fuego, y sobre sus brasas cocí pan, asé carne, y la comí. ¿Haré del resto de él una abominación? ¿Me postraré delante de un tronco de árbol? Biblia Nueva Traducción Viviente La persona que hizo el ídolo nunca se detiene a reflexionar: «¡Vaya, es solo un pedazo de madera! Quemé la mitad para tener calor y la usé para cocer el pan y asar la carne. ¿Cómo es posible que lo que queda sea un dios? ¿Acaso debo inclinarme a rendir culto a un pedazo de madera?». Biblia Católica (Latinoamericana) No reflexionan ni son capaces de pensar o entender y decirse: 'He echado la mitad al fuego, he puesto a cocer el pan sobre las brasas, he asado la carne que me comí, ¿y con lo que sobra voy a hacer esta tontería? ¿Y me voy a agachar ante un trozo de madera?' La Biblia Textual 3a Edicion Nadie medita en su corazón, ni hay conocimiento ni criterio para decir: La mitad quemé en el fuego y sobre sus ascuas cocí pan y asé carne para comer, ¿haré del resto una abominación? ¿Me postraré ante un leño? Biblia Serafín de Ausejo 1975 No reflexiona, ni tiene conocimiento ni inteligencia para decir: 'Una mitad la quemé en el fuego y luego cocí pan sobre sus brasas. Aso la carne y la como, y el resto lo convierto en abominación. Ante un trozo de madera me inclino'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ninguno reflexiona en su corazón, ni tiene conocimiento o entendimiento para decir: Parte de esto quemé en el fuego, y sobre sus brasas cocí pan, asé carne, y la comí; ¿haré del restante de ello una abominación? ¿Me postraré delante de un tronco de árbol? |
Y-caminó Salomón tras Astarté Dios-de sidonios y-tras Milcom abominación-de amonitas
Entonces construyó Salomón un-lugar-alto a-Quemós abominación-de Moab, en-la-montaña que junto-a-enfrente-de Jerusalén y-a-Moloc abominación-de los-hijos-de Amón
Y-los-lugares-altos que enfrente-de Jerusalén que a-la-derecha de-la-montaña-de-la-perdición que había-construido Salomón rey-de-Israel a-Astoret abominación-de sidonios y-a-Quemós abominación-de Moab, y-a-Milcom lo-abominable-de los-hijos-de-Amón declaró-impuro el-rey
Y-destrozó --los-masebás y-partió --las-aserás y-llenó --sus-lugares los-huesos-de hombre
Y-se-volvió Faraón y-fue a-su-casa, y-no-puso su-corazón tampoco-para-esto
No conocen y-no entienden porque tapados de-ver sus-ojos de-comprender corazón-de-ellos
Agrúpense y-vengan reúnanse juntos fugitivos-de las-naciones no entienden los-que-llevan --madera-de sus-ídolos y-que-oran a-Dios no salva
Por-tanto fue-al-exilio mi-pueblo por-falta-de-entendimiento y-su-gloria murió-de hambre y-su-multitud se-secó-de sed
El-que-sacrifica el-toro que-mata-un-hombre el-que-sacrifica el-cordero el-que-desnuca un-perro el-que-ofrece ofrenda-vegetal sangre-de-cerdo el-que-hace-memorial-de incienso el-que-bendice ídolo también-ellos eligieron en-sus-caminos y-en-sus-abominaciones su-alma se-deleita
Y-dijo a-mí el-varón hijo-de-hombre mira con-tus-ojos y-con-tus-oídos escucha y-pon tu-corazón a-todo lo-que-Yo muestro a-ti que para mostrarte fuiste-traído aquí explica --todo-lo-que-tú ves a-la-casa-de Israel
Mi-pueblo a-su-ídolo-de-madera consulta y-su-palo contesta a-él ciertamente espíritu-de fornicación hace-desviar y-fueron-infieles de-en-pos-de Dios-de-ellos
Pero-no-consideran en-corazón-de-ellos todo-su-maldad recuerdo Ahora les-rodean sus-acciones ante mi-presencia están
Y-ahora así dice YHVH-de ejércitos pongan en-su-corazón sobre-sus-caminos
Maldito el-hombre que hiciere escultura o-función abominación-de YHVH obra-de manos-de artífice y-pone en-el-lugar-oculto y-responderán todo-el-pueblo Y-dirán Amén -
Y-dijo a-ellos: apliquen su-corazón a-todas-las-palabras que yo testificando a-ustedes hoy que les-manden a-sus-hijos para-guardar para-hacer --todas-palabras-de la-ley la-ésta