Y-envió a-él Ben-Hadad Y-DIJO ASÍ-HAGAN a-mI dioses y-así nadan si-es-bastante el-polvo-de Samaria para-puñados para-todo-el-pueblo que a-mis-pies
Isaías 37:25 - Gloss Spanish Yo excavé y-bebí aguas y-sequé con-planta-de-mis-pies todas-de corrientes-de Egipto Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Yo cavé, y bebí las aguas, y con las pisadas de mis pies secaré todos los ríos de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente Cavé pozos en muchas tierras extranjeras y me refresqué con sus aguas. ¡Con la planta de mi pie detuve todos los ríos de Egipto!’. Biblia Católica (Latinoamericana) He cavado pozos en tierra extranjera,
he bebido sus aguas,
y dejé secos, al pasar, todos los ríos de Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion he cavado y he bebido aguas,° y con la planta de mis pies he secado todos los ríos de Egipto.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo mismo he alumbrado y bebido aguas extranjeras; he secado con la planta de mis pies todos los canales de Egipto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo cavé y bebí las aguas extrañas; y con las plantas de mis pies sequé todos los ríos de los lugares sitiados. |
Y-envió a-él Ben-Hadad Y-DIJO ASÍ-HAGAN a-mI dioses y-así nadan si-es-bastante el-polvo-de Samaria para-puñados para-todo-el-pueblo que a-mis-pies
Porque dijo por-poder-de mi-mano hice y-por-mi-sabiduría porque tuve-entendimiento y-quité fronteras-de pueblos y-sus-tesoros y-sus-tesoros expolié y-derribé como-poderoso a-los-establecidos
Y-alcanzó como-nido mi-mano a-riqueza-de los-pueblos y-como-recoger huevos abandonados todo-de-la-tierra Yo recogí y-no hubo que-aletea ala y-que-abre boca y-grazna
Y-hederán canales mermarán y-se-sacarán corrientes-de Egipto caña y-junco se-agostarán
Y-dijo jefe-de-comandante acaso-a tus-señores y-a-ti me-envió mi-señor para-decir --las-cosas las-éstas ¿Acaso-no a-los-hombres los-sentados en-la-muralla para-comer --excremento-de-ellos excremento-de-ellos y-para-beber --orines-de-ellos orines-de-ellos como-ustedes como-ustedes
Pues la-tierra que tú entras-a-ella para-tomarla no como-tierra-de Egipto ella que salieron de-allí que sembrabas --tu-simiente y-regabas por-tu-pie como-huerto-de la-hortaliza