Dices sólo-palabra-de-labios consejo y-valentía para-la-guerra Ahora ¿en-¿Quién confías que te-has-revelado ?-contra-mí
Isaías 36:5 - Gloss Spanish Dije sólo-palabra-de-labios consejo y-fortaleza para-la-guerra Ahora en-¿Quién confías que te-rebelas contra-mí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Yo digo que el consejo y poderío para la guerra, de que tú hablas, no son más que palabras vacías. Ahora bien, ¿en quién confías para que te rebeles contra mí? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Acaso crees que simples palabras pueden sustituir la fuerza y la capacidad militar? ¿Con quién cuentas para haberte rebelado contra mí? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿En quién te apoyas para rebelarte contra mí?' La Biblia Textual 3a Edicion Te digo que el consejo y poderío para la guerra de que hablas no son más que vanas palabras. Ahora pues, ¿en quién confías para rebelarte contra mí? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tú crees que las meras palabras de los labios son consejo y fuerza para la guerra. Ahora bien, ¿en quién confías para que rebelarte contra mí? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Digo, alegas tú (pero son palabras vanas), que tengo consejo y fortaleza para la guerra. Ahora bien, ¿en quién confías que te rebelas contra mí? |
Dices sólo-palabra-de-labios consejo y-valentía para-la-guerra Ahora ¿en-¿Quién confías que te-has-revelado ?-contra-mí
Y-estuvo YHVH con-él, en-todo lo-que-salió tuvo-éxito y-se-rebeló contra-el-rey-de-Asiria y-no lo-sirvió
En-sus-días subió Nabucodonosor rey-de Babilonia y-fue-para-él Joyaquim siervo tres años y-volvió y-se-rebeló-contra-él
Pues a-causa-de-ira-de YHVH sucedió a-Jerusalén y-a-Judá hasta-expulsar a-ellos de su-presencia y-se-rebeló Sedequías contra-rey-de Babilonia
Pero-se-rebeló-contra-él enviando sus-mensajeros Egipto para-conseguir-para-sí caballos y-pueblo-mucho ¿prosperará? acaso-escapará? el-que-hace estas-cosas y-rompió pacto ¿escapará?