Y-dijo Eliaquim hijo-de-Hilcías y-Sebná y-Joá a-Rab-saces habla-te-ruego a-tus-siervos arameo pues entendemos nosotros y-no-hables con-nosotros Judío a-oídos-de el-pueblo que sobre-la-muralla
Isaías 36:21 - Gloss Spanish Y-callaron y-no-respondieron a-él palabra porque-mandamiento-de el-rey esto diciendo: no le-contesten Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero ellos callaron, y no le respondieron palabra; porque el rey así lo había mandado, diciendo: No le respondáis. Biblia Nueva Traducción Viviente El pueblo se quedó en silencio y no dijo ni una palabra, porque Ezequías le había ordenado: «No le respondan». Biblia Católica (Latinoamericana) Todo el mundo guardó silencio y nadie le respondió, pues ésa era la orden del rey: 'No le respondan a nada. La Biblia Textual 3a Edicion Pero ellos callaron y no respondieron palabra, porque la orden del rey decía: No le respondáis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos callaron y no le respondieron palabra, pues el rey había dado esta orden: 'No le respondáis'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero ellos callaron y no le respondieron palabra; porque el rey así lo había mandado, diciendo: No le respondáis. |
Y-dijo Eliaquim hijo-de-Hilcías y-Sebná y-Joá a-Rab-saces habla-te-ruego a-tus-siervos arameo pues entendemos nosotros y-no-hables con-nosotros Judío a-oídos-de el-pueblo que sobre-la-muralla
Y-llegó Eliaquim hijo-de-Hilcías que-sobre-la-casa y-Sebná el-secretario Joá hijo-de-Asaf el-canciller a-Ezequías rasgados-de vestiduras e-informaron a-él las-palabras-de Rabsaces
No-respondas al-necio de-acuerdo-con-su-necedad para-que-no-te-hagas-como-él también-tú
Por-tanto ente en-el-tiempo el-este guarda-silencio pues tiempo malo este