Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 33:15 - Gloss Spanish

El-que-camina rectitud y-habla cosas-rectas que-rechaza ganancia-de extorsiones que-sacude sus-manos de-aceptar al-soborno que-detiene su-oído de-oír sangres y-que-cierra sus-ojos de-mirar en-mal

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El que camina en justicia y habla lo recto; el que aborrece la ganancia de violencias, el que sacude sus manos para no recibir cohecho, el que tapa sus oídos para no oír propuestas sanguinarias; el que cierra sus ojos para no ver cosa mala;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los que son honestos y justos, los que se niegan a obtener ganancias por medio de fraudes, los que se mantienen alejados de los sobornos, los que se niegan a escuchar a los que traman asesinatos, los que cierran los ojos para no ceder ante la tentación de hacer el mal:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que actúa siempre con honradez, el que dice la verdad y que se niega a conseguir algo con trampa; el que retira su mano para no aceptar la coima, que no quiere oír sugerencias criminales y no quiere ver procederes malos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El que anda en justicia y habla rectitudes, Que rehúsa con desprecio el lucro de opresiones,° Que sacude su mano para rechazar el soborno, Que tapa su oído a propuestas sanguinarias,° Que cierra sus ojos para no ver el mal:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quien camina con justicia y habla con rectitud; quien rechaza ganancia de coacciones y sacude sus manos por no aceptar soborno; quien tapa sus oídos por no escuchar propuestas sangrientas; quien cierra sus ojos, por no mirar lo malo:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que camina en justicia, y habla lo recto; el que aborrece la ganancia de violencias, el que sacude sus manos para no recibir cohecho, el que tapa su oído para no oír propuestas sanguinarias, el que cierra sus ojos para no ver cosa mala:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 33:15
43 Referans Kwoze  

Si se-apartaba mi-paso del camino y-detrás de-mis-ojos andaba mi-corazón y-a-mis-palmas se-pegó alguna-mancha -


Dichosos los-que-guardan juicio hacedor justicia en-todo-tiempo


Aparta mis-ojos de-mirar la-vanidad En-tu-camino vivifícame


que-su-dinero no-entregó con-interés Y-soborno contra-el-inocente no tomó el-hacedor-de-estas-cosas no será-sacudido para-siempre


Hijo-mío si-te-seducen los-pecadores no-consientas


Hijo-mío no-es en-el-camino con-ellos aparta tu-pie de-su-senda


El-que-anda en-integridad anda en-seguridad mas-el-que-pervierte sus-caminos será-descubierto


Perturba su-casa el-que-codiciando codicia mas-el-que-odia el-soborno vivirá


¿Acaso-no este ayuno lo-elijo deshacer ataduras-de maldad desatar cuerdas-de yugo y-soltar oprimidos libres y-todo-yugo rompan


Entonces surgirá como-el-alba Tu-luz tu-curación rápidamente aparecerá entonces-irá delante-de-ti tu-rectitud gloria-de YHVH tu-retaguardia


Y-he-aquí he-golpeado-con mi-mano por-tu-fraude que hiciste y-por-tu-sangre que estaban en-medio-de-ti


Instrucción-de verdad estaba en-su-boca y-falsedad no-se-halló en-sus-labios en-paz y-en-rectitud anduvo conmigo Y-muchos volvió de-la-iniquidad


Y-se-enojó Moisés. mucho y-dijo a-YHVH no-aceptes a-su-ofrenda no asno uno de-ellos cogí y-no hice-mal a-uno de-ellos


No-torcerás juicio no considerarás faces y-no-tomarás soborno pues el-soborno ciega ojos-de sabios y-pervierte palabras-de justos


Aquí-estoy testifiquen contra-mi frente-a YHVH y-frente-a su-Ungido --Buey-de quien Tomé y-asno-de quien y-a y-a-quien he-vejado a-quien he-oprimido y-de-mano-de-quien he-tomado soborno y-he-cerrado mis-ojos por-él y-yo-devolveré a-ustedes