Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 30:11 - Gloss Spanish

Marchen de-camino salgan de-senda paren de-delante-nuestro --Santo-de Israel -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

dejad el camino, apartaos de la senda, quitad de nuestra presencia al Santo de Israel.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Olvídense de toda esta tristeza; apártense de su senda estrecha. Dejen de hablarnos acerca del “Santo de Israel”».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Desvíense del camino, no sigan esa ruta, quiten de nuestros ojos al Santo de Israel.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Desviaos del camino, apartaos de la senda! ¡Quitad de delante de nosotros al Santo de Israel!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

apartaos del camino, desviaos del sendero, dejadnos en paz con tanto repetir: ¡El Santo de Israel!'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

dejad el camino, apartaos de la senda, quitad de nuestra presencia al Santo de Israel.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 30:11
12 Referans Kwoze  

¿A-¿Quién insultas y-blasfemas y-contra-¿Quién has-levantado voz y-has-alzado arriba ?-tus-ojos contra-el-Santo-de Israel


Y-dicen a-Dios apártate de-nosotros pues-el-conocimiento de-tus-caminos no deseamos


Y-dice Señor por esto se-acerca el-pueblo el-éste con-su-boca y-con-sus-labios ????? pero-su-corazón está-lejos de-mí y-es adorar-de-ellos a-mí mandamientos-de hombres que-es-enseñado


Que-hacen-pecar hombre con-palabra y-al-defensor en-la-puerta ponen-trampa y-privan con-la-falsedad justo -


Pero-Bet-El no-vuelvas más a-profetizar porque santuario-de-rey éste y-templo-de Reino éste -


Si-alguno anda espíritu y-engaño mentira predicaré para-ti del-vino y-de-la-cerveza Y-será predicador-de el-pueblo el-éste