Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 28:5 - Gloss Spanish

En-el-día el-aquel será YHVH-de ejércitos como-corona-de gloria y-por-corona-de belleza remanente-de su-pueblo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En aquel día Jehová de los ejércitos será por corona de gloria y diadema de hermosura al remanente de su pueblo;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces por fin el Señor de los Ejércitos Celestiales será la corona gloriosa de Israel; será el orgullo y la alegría del remanente de su pueblo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ese día, Yavé de los Ejércitos será para los que quedan de su pueblo espléndido adorno y joya magnífica.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aquel día YHVH Sebaot será por corona de gloria y diadema de hermosura al remanente de su pueblo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Aquel día será Yahveh Sebaot corona gloriosa, diadema espléndida para el resto de su pueblo;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En aquel día Jehová de los ejércitos será por corona de gloria y diadema de hermosura al remanente de su pueblo;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 28:5
21 Referans Kwoze  

De-justicia me-vestía y-me-cubría-ella como-manto y-turbante era-mi-derecho


Y-habrá camino para-remanente-de su-pueblo que quede de-Asiria como fue para-Israel en-día-de su-subida de-tierra-de Egipto


Desde-con-fin-de la-tierra canciones escuchamos gloria al-justo pero-dije ay-de-mí ay-de-mí ay de-mí traidores traicionaron y-traición traidores traicionaron


Y-será el-que-sea-dejado en-Sion y-el-que-quede en-Jerusalén santo se-dirá a-él todo-lo-escrito entre-los-vivos en-Jerusalén


Los-aventarás y-viento los-llevará y-torbellino soplará a-ellas y-tú te-regocijará en-YHVH en-santo-de Israel te-gloriarás -


En-YHVH Serán-rectos y-exultarán todo-descendiente-de Israel


No-será-para-ti ya el-sol por-luz de-día o-por-resplandor-de la-luna no-lucirá para-ti Y-será-para-ti YHVH por-luz-de eternidad y-tu-Dios por-gloria-tuya


Y-serás corona-de esplendor en-mano-de-YHVH y-diadema-de y-diadema-de realeza en-mano-de-tu-Dios


Y-puse zarcillo en-Tu-nariz y-pendientes en-tus-orejas y-diadema-de hermosura en-tu-cabeza


Entonces-dirán jefes-de Judá en-su-corazón fuerza para-mí habitantes-de Jerusalén por-YHVH-de ejércitos su-Dios.