Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 28:25 - Gloss Spanish

¿Acaso-no cuando-iguala sus-superficies y-siembra hinojo y-comino esparce y-pone trigo pone cebada preparado vena su-límite

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando ha igualado su superficie, ¿no derrama el eneldo, siembra el comino, pone el trigo en hileras, y la cebada en el lugar señalado, y la avena en su borde apropiado?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿No siembra finalmente sus semillas —comino negro, comino, trigo, cebada y trigo espelta— cada uno en la forma correcta, y cada uno en el lugar que le corresponde?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

partir los terrones y pasarle el rastrillo a su tierra? ¿No es cierto que después de haberla aplanado, siembra mostaza y esparce el comino y luego tira el trigo y la cebada y la avena en los surcos?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y una vez allanado el campo, ¿no siembra el eneldo y esparce el comino, Y echa el trigo en sus surcos, o la cebada en la parcela determinada, y la avena en sus lindes?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando ha igualado la superficie, ¿no esparce la neguilla y siembra el comino, pone el trigo en las hileras, la cebada en el lugar establecido y la espelta en sus linderos?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Después que hubiere allanado su superficie, ¿no esparce el eneldo, siembra el comino, pone el trigo por hileras, y la cebada en su lugar, y el centeno en su borde?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 28:25
5 Referans Kwoze  

El-todo el-día arará el-que-ara para-sembrar rotura y-desmenuza su-terreno


Y-le-enseña en-lo-recto su-Dios le-instruye


Y-tú toma-para-ti trigo y-cebadas y-alubia y-lentejas y-millo y-avenas y-pon a-ellos en-vasija una y-haz a-ellos para-ti en-pan número-de los-días que-tú echado sobre-tu-costado Tres-cien y-noventa día lo-comerás