Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 28:22 - Gloss Spanish

Y-ahora no-se-burlen o-se-agravarán sus-cadenas pues-destrucción y-decretada oí de-parte-de Señor YHVH ejércitos contra-toda-de-la-tierra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ahora, pues, no os burléis, para que no se aprieten más vuestras ataduras; porque destrucción ya determinada sobre toda la tierra he oído del Señor, Jehová de los ejércitos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

el Señor, el Señor de los Ejércitos Celestiales, ha dicho con claridad que está decidido a aplastar toda la tierra. Así que no se burlen más, de lo contrario, su castigo será aún mayor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así, pues, dejen de burlarse, no sea que se les aprieten las ataduras; pues, sépanlo: 'Destrucción total y para todo el país', esto es lo que he oído de Yavé de los Ejércitos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por tanto, no os burléis, no sea que se aprieten más vuestras ataduras, Porque me he enterado de la destrucción decretada por Adonay YHVH Sebaot contra todo el país.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, pues, no seáis fanfarrones, no sea que se refuercen vuestras cadenas, porque he escuchado la destrucción decretada por Yahveh Sebaot, contra toda la tierra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora pues, no os burléis, para que no se aprieten más vuestras ataduras; porque he oído del Señor, Jehová de los ejércitos, que consumación ha sido determinada sobre toda la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 28:22
28 Referans Kwoze  

Y-sucedió-que los-correos pasaron de-ciudad en-ciudad por-la-tierra-de-Efraín y-Manasés y-hasta-Zabulón Y-sucedió-que se-reían de-ellos y-se-burlaban de-ellos


Por-lo-cual-trajo YHVH contra-ellos a-los-generales-de el-ejército que tenían-el-rey-de Asiria y-apresaron a-Manasés, con-grillos y-lo-ataron con-cadenas-de-bronce y-lo-llevaron a-Babilonia


Pero-ellos-fueron haciendo-escarnio de-los-mensajeros-de Dios y-menospreciando sus-palabras y-mofándose sus-profetas hasta que-subió la-ira-de-YHVH contra-su-pueblo hasta-que-no-hubo remedio


Porque-Rompió las-puertas de-bronce y-las-barras de-hierro hizo-pedazos


Y-dijo Moisés he-aquí yo salgo de-contigo y-oraré a-YHVH y-quitará la-mosca de-faraón de-sus-servidores y-de-su-pueblo mañana pero no-repita Faraón engañar para-no enviar --el-pueblo a-sacrificar a-YHVH


Están-preparados ara-los-escarnecedores juicios y-azotes para-la-espalda de-los-necios


El-hombre de-reprensiones que-endurecen-su-cuello de-repente será-quebrantado y-no-hay remedio


Y-será cuando-acabe Señor --todo-de-su-obra contra-monte-de Sion y-contra-Jerusalén castigaré por-fruto-de-soberbia-de corazón-de rey-de-Asiria y-por-gloria-de altivez-de sus-ojos


escuchen y-oigan mi-voz atiendan y-oigan mi-dicho


No-me-senté en-compañía-de-los-que-se-divertían y-me-alegré a-causa-de tu-mano Solo me-senté porque-de-indignación me-llenaste -


Me-engañaste YHVH y-fui-engañado fuiste-más-fuerte-que-yo y-has-vencido soy para-risa todo-el-día todos se-burlan de-mí


Y-será toda-la-tierra la-ésta por-yerno por-desolación y-servirán las-naciones las-estas a-rey-de Babilonia setenta años


Y-sucedió cuando-había-leído Jehudí tres columnas o-cuatro y-lo-cortó con-cuchillo-de el-escriba y-arrojar en-el-fuego que en-el-brasero hasta-consumirse todo-el-rollo en-el-fuego que en-el-brasero


Y-ojos-de Sedequías sacó y-lo-encadenó con-los-grillos para-llevar a-él a-Babilonia


Fue-atado yugo-de mis-rebeliones por-su-mano fueron-tejidas subieron sobre-mi-cuello ha-debilitado mi-fuerza me-entregó mi-Señor en-manos-que no-puedo resistir -


Resistirá tu-corazón o-serán-fuertes tus-manos en-los-días que Yo hago a-ti Yo YHVH he-hablado y-he-hecho


¿Qué-planean contra-YHVH destrucción él hace no-se-levantará segunda-vez desolación