pero-impío como-espina arrancada todos-ellos pues-no con-mano pueden-cogerse
Isaías 27:4 - Gloss Spanish Enojo no a-mí ¿Quién-me-pondrá cardo espino en-la-batalla pisotearé contra-ella la-quemaré a-una Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No hay enojo en mí. ¿Quién pondrá contra mí en batalla espinos y cardos? Yo los hollaré, los quemaré a una. Biblia Nueva Traducción Viviente Mi enojo habrá desaparecido. Si encuentro zarzas y espinos en crecimiento, los atacaré; los quemaré, Biblia Católica (Latinoamericana) - 'Yo me quedo sin cerca, ¿y de dónde me vienen esas malezas?'
- 'Yo mismo les haré la guerra y a todos les prenderé fuego;' La Biblia Textual 3a Edicion No hay indignación en mí; Si me diera espinos y cardos, Me lanzaría sobre ella para quemarlos todos; Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡No estoy airado! Si encuentro zarzas y espinas, saldré a moverles guerra, las incendiaré todas juntas, Biblia Reina Valera Gómez (2023) No hay enojo en mí. ¿Quién pondrá contra mí en batalla espinos y cardos? Yo los hollaré, los quemaré juntamente. |
pero-impío como-espina arrancada todos-ellos pues-no con-mano pueden-cogerse
y-cualquiera toque a-ellos se-sirve-de hierro o-fuste-de lanza y-con-fuego quemar son-quemados en-el-sitio -
Y-será luz-de-Israel por-fuego y-su-santo como-llama y-arderá y-consumirá su-espino y-su-cardo en-día uno
Y-dirás en-el-día el-aquel te-alabaré YHVH aunque te-enojaste contra-mí se-volvió tu-enojo y-me-consolaste
Por-ira-de YHVH-de ejércitos se-ennegrecerá tierra y-será el-pueblo como-pasto-de fuego hombre a-su-hermano no se-apiadará
Porque yo conozco --los-pensamientos que yo pienso sobre-ustedes declaración-de-YHVH pensamientos-de paz y-no para-mal para-dar a-ustedes posteridad y-esperanza
Así-que recordarás y-serás-avergonzado y-no habrá-para-ti más abrir-de boca a-causa-de tu-humillación al-hacer-propiciación-por-ti por-todo-lo-que hiciste declaración-de Señor YHVH -