Isaías 26:12 - Gloss Spanish YHVH estableces paz para-nosotros pues también todas-de-nuestras-obras hiciste para-nosotros Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Jehová, tú nos darás paz, porque también hiciste en nosotros todas nuestras obras. Biblia Nueva Traducción Viviente Señor, tú nos concederás la paz; en realidad, todo lo que hemos logrado viene de ti. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé, dígnate darnos la paz, pues, sólo tú llevas a feliz término lo que hacemos nosotros. La Biblia Textual 3a Edicion Tú, oh YHVH, nos gobernarás en paz, Porque todas nuestras obras las has hecho a nuestro favor. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh, tú nos darás la paz, porque todas nuestras obras tú las haces. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová, tú establecerás paz para nosotros; porque también has hecho en nosotros todas nuestras obras. |
Ten-piedad-de-mí oh-Dios Ten-piedad-de-mí pues en-ti se-ha-refugiado mi-alma y-en-la-sombra-de-tus-alas me-refugiaré hasta que-pase la-destrucción
Allí-estaba Benjamín el-pequeño su-caudillo los-príncipes de-Judá su-multitud los-príncipes de-Zabulón los-príncipes de-Neftalí
Y-sea el-agrado del-Señor nuestro-Dios sobre-nosotros y-a-la-obra de-nuestras-manos de-estabilidad sobre-nosotros sí-a-la-obra de-nuestras-manos da-estabilidad
Porque en-su-ver sus-niños obra-de mis-manos en-medio-de-él, santificarán mi-nombre y-harán-santificar --Santo-de Jacob y-Dios-de Israel y-tendrá-reverencia
Y-habitará mi-pueblo en-morada-de paz y-en-hogares seguro y-en-lugares-de-reposo tranquilos
Por-todo-de tu-camino te-cansaste no dijiste es-inútil renovación-de tu-vigor hallaste por-esto no desmayaste
El-que-crea fruto-de fruto-de labios paz paz al-lejano y-al-cercano dice YHVH y-lo-curaré
Para-incremento-de Para-incremento-de el-dominio ?-y-para-paz no-hay-fin sobre-trono-de David y-sobre-su-reino para-establecer a-él y-para-sostenerlo con-justicia y-con-rectitud desde-ahora y-hasta-siempre celo-de YHVH ejércitos hará-esto -
He-aquí traigo-a-ella salud y-curación y-los-curaré y-haré-gozar a-ellos abundancia-de paz y-verdad
Pero-actué a-fin-de-que mi-nombre no se-profanara a-ojos-de las-naciones que los-hice-salir a-ojos-de-ellos
Pero-retuve --mi-mano y-actué a-causa-de mi-nombre para-que-no se-profanara a-ojos-de las-naciones que-hice-salir a-ellos a-ojos-de-ellos
Pero-actué a-fin-de-que mi-nombre no se-profanara a-ojos-de las-naciones que-ellos entre-ustedes a-los-cuales me-di-a-conocer a-ellos: a-ojos-de-ellos para-hacerlos-salir de-tierra-de de-Egipto
Y-rociaré sobre-ustedes agua limpia y-quedarán-limpios de-todas su-impurezas y-de-todos-sus-ídolos limpiaré a-ustedes
Y-circuncidará YHVH tu-Dios --tu-corazón y-corazón-de tu-simiente para-amar a-YHVH tu-Dios con-todo-tu-corazón y-con-toda-tu-alma para tus-vidas