Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 23:14 - Gloss Spanish

Aullen naves-de Tarsis pues es-destruida su-fortaleza -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Aullad, naves de Tarsis, porque destruida es vuestra fortaleza.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Giman ustedes, barcos de Tarsis, porque su puerto está destruido!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Lloren, navíos de Tarsis, porque ha sido destruido su puerto!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Gemid, oh naves de Tarsis, Pues vuestro baluarte ha sido destruido!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Gemid, naves de Tarsis, que está devastado vuestro puerto.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Aullad, naves de Tarsis; porque destruida es vuestra fortaleza.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 23:14
5 Referans Kwoze  

Y-sobre todos-barcos-de Tarsis y-sobre todas-las-naves la-preciada


Profecía Tiro aullen naves-de Tarsis pues-es-destruido ni-casa ni-entrada desde-tierra-de Quitim fue-revelado-a-ellos


Pasen a-Tarsis aullen habitantes-de isla