Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 22:25 - Gloss Spanish

En-el-día el-aquel declaración-de YHVH-de ejércitos cederá la-clavija la-clavada en-Lugar firme y-será-cortado y-caerá y-será-cortada la-carga que-sobre-ella porque YHVH habló -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En aquel día, dice Jehová de los ejércitos, el clavo hincado en lugar firme será quitado; será quebrado y caerá, y la carga que sobre él se puso se echará a perder; porque Jehová habló.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero el Señor de los Ejércitos Celestiales también dice: «Llegará el día en que yo sacaré el clavo que parecía tan firme; saldrá y caerá al suelo y todo lo que sostiene se caerá junto con él. ¡Yo, el Señor, he hablado!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero, dice Yavé de los Ejércitos, cederá el clavo que había sido colocado en un muro resistente. Se soltará y caerá. Y todo el peso que sostenía, se hará añicos, pues así lo ha querido Yavé.)

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aquel día, dice YHVH Sebaot, la estaca clavada en lugar firme cederá, Y la carga° que pendía de ella caerá y se romperá, Porque YHVH ha hablado.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Aquel día -oráculo de Yahveh Sebaot- cederá el clavo clavado en lugar resistente, se arrancará y caerá, se romperá la carga que colgaba de él, pues así lo ha dicho Yahveh'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En aquel día, dice Jehová de los ejércitos, el clavo hincado en lugar firme será quitado, será cortado y caerá; y la carga que sobre él se puso, será cortada; porque Jehová ha hablado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 22:25
15 Referans Kwoze  

No-confíen en-nobles ni-en-hijo-de-hombre que-no-hay en-él salvación


Amas el-mal más-que-el-bien la-falsedad más-que-hablar justicia Sélah


Y-le-clavaré clavija en-Lugar firme Y-será por-asiento-de gloria a-casa-de su-padre


Y-colgarán sobre-él toda-de gloria-de casa-de-su-padre los-descendientes y-los-retoños todos-de recipientes los-menores desde-recipientes-de las-tazas y-hasta todos-de-recipientes-de los-jarros


Que-llama del-oriente ave-de-presa de-tierra lejana hombre-de mi-propósito mi-propósito ciertamente-hablé ciertamente-lo-haré-venir planifiqué ciertamente-lo-haré -


Yo Yo hablé también-lo-llamé lo-haré-venir y-tendrá-éxito su-camino


Por-esto lamentará la-tierra y-se-oscurecerá los-cielos de-arriba porque pues-hablé decidí y-no retractaré y-no-me-volveré de-ella


Entonces-cesará mi-ira y-saciaré mi-furor contra-ellos y-seré-vindicado y-sabrán que-Yo YHVH hablé en-mi-celo cuando-volqué mi-furor en-ellos


Y-será oprobio y-escarnio escarmiento y-horror a-las-naciones que en-tus-alrededores cuando-inflija en-ti juicio con-ira y-con-furor y-en-represiones-de furor Yo YHVH hablé


Y-enviaré contra-ustedes hambre y-animal salvaje y-te-dejarán-sin-hijos y-plaga y-sangre pasará-por-ti y-espada haré-venir contra-ti Yo YHVH he-hablado -


Y-se-sentarán cada-uno bajo su-parra y-bajo su-higuera y-no-habrá-quien asustará pues-boca-de YHVH-de ejércitos habló