Y-formó YHVH Dios --el-hombre polvo de-el-terreno y-sopló en-sus-narices aliento-de vida y-fue el-hombre para-ser viviente
Isaías 2:22 - Gloss Spanish Cesen a-ustedes de-el-hombre que aliento en-su-nariz pues-en-qué? es-considerado él - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Dejaos del hombre, cuyo aliento está en su nariz; porque ¿de qué es él estimado? Biblia Nueva Traducción Viviente No pongan su confianza en los simples humanos; son tan frágiles como el aliento. ¿Qué valor tienen? Biblia Católica (Latinoamericana) No confíen más en el hombre,
pues no dura más que el soplo de sus narices:
¿para qué estimarlo tanto? La Biblia Textual 3a Edicion Desentendeos° del hombre, cuyo hálito° está en su nariz, Porque, ¿qué vale realmente? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dejaos del hombre en cuya nariz apenas hay un soplo; pues, ¿en qué puede estimársele? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dejaos del hombre, cuyo aliento está en su nariz; porque ¿de qué es él estimado? |
Y-formó YHVH Dios --el-hombre polvo de-el-terreno y-sopló en-sus-narices aliento-de vida y-fue el-hombre para-ser viviente
Todo que aliento-de-espíritu-de vida en-sus-narices de-todo que en-tierra-seca murieron
Confíen en-él en-todo-tiempo oh-pueblo derramen-ante-él su-corazón Dios-es refugio-para-nosotros Sélah
Cuando-veo tus-cielos hechura de-tus-dedos la-luna y-las-estrellas que estableciste
He-aquí gentiles como-gota de-cubo y-como-polvo-de balanzas son-considerados he-aquí islas como-polvillo pesa
Todos-los-gentiles como-no-ser ante-él de-nada y-vacío son-consideradas-a-él
Yo yo él su-consolador ¿Quién-tú que-temes del-hombre que-muere y-de-hijo-de-hombre hierba se-convertirá
Así dice YHVH Maldito el-hombre que confía en-el-hombre y-pone carne su-fuerza-brazo Y-de-YHVH aparta su-corazón
Pero-ahora nosotros felices altaneros ciertamente-prosperan hacedores-de maldad incluso desafían-a Dios y-escapan