Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 2:22 - Gloss Spanish

Cesen a-ustedes de-el-hombre que aliento en-su-nariz pues-en-qué? es-considerado él -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Dejaos del hombre, cuyo aliento está en su nariz; porque ¿de qué es él estimado?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No pongan su confianza en los simples humanos; son tan frágiles como el aliento. ¿Qué valor tienen?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No confíen más en el hombre, pues no dura más que el soplo de sus narices: ¿para qué estimarlo tanto?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Desentendeos° del hombre, cuyo hálito° está en su nariz, Porque, ¿qué vale realmente?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dejaos del hombre en cuya nariz apenas hay un soplo; pues, ¿en qué puede estimársele?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Dejaos del hombre, cuyo aliento está en su nariz; porque ¿de qué es él estimado?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 2:22
14 Referans Kwoze  

Y-formó YHVH Dios --el-hombre polvo de-el-terreno y-sopló en-sus-narices aliento-de vida y-fue el-hombre para-ser viviente


Todo que aliento-de-espíritu-de vida en-sus-narices de-todo que en-tierra-seca murieron


Pues-mientras-más aliento-de-vida en-mí y-viento-de Dios en-mi-nariz


No-confíen en-nobles ni-en-hijo-de-hombre que-no-hay en-él salvación


Confíen en-él en-todo-tiempo oh-pueblo derramen-ante-él su-corazón Dios-es refugio-para-nosotros Sélah


Cuando-veo tus-cielos hechura de-tus-dedos la-luna y-las-estrellas que estableciste


He-aquí gentiles como-gota de-cubo y-como-polvo-de balanzas son-considerados he-aquí islas como-polvillo pesa


Todos-los-gentiles como-no-ser ante-él de-nada y-vacío son-consideradas-a-él


Yo yo él su-consolador ¿Quién-tú que-temes del-hombre que-muere y-de-hijo-de-hombre hierba se-convertirá


Así dice YHVH Maldito el-hombre que confía en-el-hombre y-pone carne su-fuerza-brazo Y-de-YHVH aparta su-corazón


Pero-ahora nosotros felices altaneros ciertamente-prosperan hacedores-de maldad incluso desafían-a Dios y-escapan