Isaías 19:5 - Gloss Spanish Y-se-secarán-aguas del-mar Y-río se-agotará se-quedará-seco Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y las aguas del mar faltarán, y el río se agotará y secará. Biblia Nueva Traducción Viviente Las aguas del Nilo no subirán para inundar los campos; el lecho del río estará totalmente seco. Biblia Católica (Latinoamericana) Desaparecerá el agua del mar,
su río no correrá y quedará seco;' La Biblia Textual 3a Edicion Las aguas del Nilo se secarán, El río quedará seco y árido; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se secarán las aguas del mar, el río se agotará y se resecará; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y las aguas del mar faltarán, y el río se agotará y se secará. |
Porque-aguas-de Nimrim consumidas están cierto-se-seca hierba desaparece vegetación verde no es
Su-mano extendió sobre-el-mar hizo-temblar reinos YHVH ordenó acerca-de-Canaán para-destruir sus-fortalezas
Yo excavé y-bebí aguas y-sequé con-planta-de-mis-pies todas-de corrientes-de Egipto
por-qué? vine y-no-había nadie llamé y-no-hay quien-responda acaso-acortarse se-acortó mi-mano de-rescate o-acaso-no-hay-en-mí fuerza para-librar He-aquí por-mi-reprensión hago-secar mar convierto ríos desierto pudre sus-peces pues-no-hay aguas y-muere por-la-sed
Por-tanto así dice YHVH he-aquí-yo-defiendo --tu-causa y-vengaré --tu-venganza y-secaré --su-mar y-haré-secar --su-fuente
Y-dejaré arroyos sequedad y-venderé --el-país en-mano-de-malvados y-asolaré tierra y-toda-su-plenitud por-mano-de-extranjeros Yo YHVH he-hablado -
Y-pasará por-el-mar tribulación y-golpeará en-el-mar olas y-se-secarán todas profundidades-de Nilo y-será-abatido orgullo-de Asiria y-cetro-de Egipto desaparecerá
Y-si-gente-de Egipto no-sube y-no viene entonces-no sobre-ellos será la-plaga con-que herirá YHVH a-las-naciones que no suben para-celebrar --fiesta-de los-Tabernáculos