Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 14:12 - Gloss Spanish

Cómo caíste de-los-cielos estrella-de-la-mañana hijo-de-alba fuiste-derribado a-tierra el-que-debilita a-naciones

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»¡Cómo has caído del cielo, oh estrella luciente, hijo de la mañana! Has sido arrojado a la tierra, tú que destruías a las naciones del mundo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Cómo caíste desde el cielo, estrella brillante, hijo de la Aurora? ¿Cómo tú, el vencedor de las naciones, has sido derribado por tierra?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Tú, que abatías las naciones, has sido derribado a tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¡Cómo has caído del cielo, lucero brillante, estrella matutina, derribado por tierra, vencedor de naciones!

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¡Cómo caíste del cielo, oh Lucifer, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 14:12
18 Referans Kwoze  

Pues-de-estrellas los-cielos y-sus-constelaciones no mostrarán su-luz se-oscurecerá el-sol en-su-salida y-luna no-dará su-luz


Y-se-disolverán todo-de-ejército-de los-cielos y-se-enrollarán como-rollo-de los-cielos y-todo-de-su-ejército. caerá como-marchitar hoja de-vid y-como-marchitada de-higuera


Cómo se-ha-quebrado y-se-ha-roto martillo-de toda-la-tierra cómo es por-desolación Babilonia entre-las-naciones,


Aunque-suba Babilonia los-cielos y-aunque fortifiquen altura-de su-poder de-mí vendrán destruidores a-ella declaración-de-YHVH -


¿Cómo cubrió-con-nube en-su-ira el-Señor a-hija-de-Sion lanzó desde-el-cielo a-la-tierra esplendor-de Israel y-no-recordó escabel-de-sus-pies en-día-de su-ira -


Y-alzarán sobre-ti lamento y-dirán a-ti cómo eres-destruida poblada de-los-mares la-ciudad la-renombrada que fuiste fuerte en-el-mar ella y-sus-habitantes que-ponen su-terror a-todos-habitantes-de-ella


Aunque-te-remontes como-el-águila y-aunque-entre estrellas pongas tu-nido de-allí te-derribaré declaración-de-YHVH